"allez trouver" - Translation from French to Arabic

    • ستجد
        
    • ستجدون
        
    • اعثروا على
        
    Je suis certaine que vous allez trouver cet indésirable, reconsidérez votre cible. Open Subtitles أنا متأكدة بانك ستجد هذا المجرم ولكن هذا هو هـُـدفك
    Je suis sûre que vous allez trouver un moyen de faire amende honorable à la fin de ses mois ensemble. Open Subtitles أثق بأنّك ستجد سبيلاً للمّ شمل عائلتك في آخر شهور لك
    Vous allez trouver du viagra dans son sang ; probablement beaucoup. Open Subtitles ستجد عقاقير ذكوريّة في نظامه الحيوي ربما ستجد نسبة كبيرة
    Vous allez trouver de la teinture permanente verte, un nez rouge d'occasion et un guide pour savoir comment capturer un singe. Open Subtitles ستجدون صباغ أخضر للشعر غير قابل للإزالة. وأنف أحمر مستعمل وكتاب مساعد حول كيف تأسر قردا.
    Je vous collerai aux fesses comme l'odeur d'un raton-laveur mort, ce qui d'ailleurs, est probablement ce que vous allez trouver ici. Open Subtitles سألازمك كما تلازم الرائحة النتنه حيوان الراكون الميت. وبالمناسبة , هو ما أظن انكم ستجدون هنا.
    allez trouver ma Semence ! Open Subtitles اعثروا على مادة التكوين خاصتي
    Je sais pas ce que vous aimez, mais je suis sûre que vous allez trouver. Open Subtitles لا اعرف مالذي يثيرك لكن اعتقد انك ستجد شيئ ما
    Je suis sûre que vous allez trouver des particules du Calice dans la fracture. Open Subtitles أنا واثقة أنّك ستجد جسيمات من الكأس داخل الكسر.
    Vous allez trouver l'ordinateur de Steve fascinant. Open Subtitles أنا واثقة أن صحيفتكم ستجد كمبيوتر ستيف ساحرًا
    Vous allez trouver votre nouveau logement plus confortable que la prison du comté. Open Subtitles ستجد أن وسائل الراحة مريحة أكثر من الحجز
    Je vous promets, vous allez trouver un second souffle, et il pourrait être la partie plus belle de votre vie entière. Open Subtitles وأعِدُكَ أنّكَ ستجد الدّافع المعنوي. وقد تكون المرحلة الأروع على مدى مر حياتكَ.
    Mais je suis sûr que si vous cherchez suffisament loin d'ici, vous allez trouver une andouille qui aimait la personne. Open Subtitles لكني متأكد أنك إذا نظرت لأبعد من ذلك ستجد أحمق قد يحب ذلك الرجل
    Au contraire, M. Bond, je crois que vous allez trouver ces entailles assez mortelles. Open Subtitles على العكس سيد, بوند أظنك ستجد هذه الجروح فتاكة للغاية
    Que pensez-vous exactement que vous allez trouver ici de toute manière ? Open Subtitles ماذا تظن أنك ستجد هنا على أية حال؟
    Voilà. Bon, vous allez trouver une fille là dedans. Open Subtitles ها قد فتحت, و الآن ستجد فتاة هناك
    Je suis prête à parier que Barnabas a déjà pris la fuite, et que vous allez trouver d'autres de ses innocentes victimes là-dedans ! Open Subtitles أراهن أن "بارناباس" غادر البلده بالفعل و أراهن أنك ستجد المزيد من جثث ضحاياه بالداخل
    - Hum-hum. Bien, dans ce cas, vous allez trouver ça vraiment intéressant. Open Subtitles في هذه الحاله ستجد ما سأقوله مهم جداً
    Vous allez trouver comment régler ça. Open Subtitles أنت ورايلي ستجدون حلا لهذه المشاكل شكرا لك
    Oui, Monsieur. Je ne pense pas que vous allez trouver aucun tueurs sur cette liste. Open Subtitles لا أظن أنكم ستجدون قتلة على تلك اللائحة
    Vous allez trouver que dalle, donc. Open Subtitles أنتم ستجدون أي شيء، لذا ها ها ها.
    Je suis sûre que vous allez trouver une solution. Open Subtitles أنا متأكدة بأنكم ستجدون حلاً لهذا الأمر
    allez trouver Donna. Open Subtitles اذهبوا اعثروا على دونا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more