alliages de mercure, argent, cuivre et étain Manomètres et jauges | UN | :: سبائك خليطة من الزئبق والفضة والنحاس والقصدير |
Les quatre cinquièmes de la production de nickel primaire sont utilisés pour la fabrication d'alliages, et en particulier d'acier inoxydable. | UN | ويستخدم أربعة أخماس إنتاج النيكل الخام في انتاج سبائك مع معادن أخرى، لا سيما لانتاج الصلب الذي لا يصدأ. |
En général, les structures aux parois fines faites d'alliages d'aluminium fondent entièrement. | UN | أما الهياكل الرقيقة التغليف المصنوعة من سبائك الألومنيوم فهي كقاعدة عامة تنصهر تماما. |
alliages d'aluminium possédant les deux caractéristiques suivantes : | UN | أشابات الألومنيوم المتسمة بكلتا الخاصيتين التاليتين؛ |
:: Assemblages électroniques constitués uniquement de métaux ou d'alliages; | UN | تراكيب إلكترونية مؤلَّفة فقط من المعادن أو السبائك المعدنية؛ |
Les matériaux résistant à la corrosion par l'UF6 comprennent l'acier inoxydable, l'aluminium, les alliages d'aluminium, le nickel et les alliages contenant 60 % ou plus de nickel. | UN | المواد المقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم تشمل الصلب غير القابل للصدأ. والألمنيوم، وأشابات الألمنيوم، والنيكل أو الأشابات التي تحتوي على نسبة 60 في المائة أو أكثر من النيكل. |
Quelques alliages de cuivre en contiennent des quantités plus faibles. | UN | وتستخدم كميات أقل في العديد من سبائك النحاس. |
Quelques alliages de cuivre en contiennent des quantités plus faibles. | UN | وتستخدم كميات أقل في العديد من سبائك النحاس. |
IOM a achevé ses recherches sur le développement des technologies d'extraction du cuivre, du nickel et du cobalt des produits issus du traitement d'alliages complexes. | UN | واستكملت المنظمة أبحاثاً بشأن تطوير التكنولوجيا لاستخلاص معادن النحاس والنيكل والكوبالت من نواتج معالجة سبائك مركبة. |
[7. Mélanges de mercure élémentaire avec d'autres substances, y compris les alliages de mercure présentant une teneur en mercure d'au moins 95 % en poids.] | UN | [7 - خلائط الزئبق الأوّلي مع مواد أخرى، بما في ذلك سبائك الزئبق، مع تركيز الزئبق بنسبة 95 في المائة على الأقل وزناً.] |
La destruction de la plupart des composants faits d'alliages d'aluminium se produira très vraisemblablement à des altitudes proches de celle-ci. | UN | ويرجح تدمير معظم المكونات المصنوعة من سبائك الألومنيوم على ارتفاعات تقارب 70 كيلومترا. |
alliages de titane possédant les deux caractéristiques suivantes : | UN | أشابات التيتانيوم التي يمكن أن تتسم بكلتا الخاصتين التاليتين: |
iv) Fabriqués en alliages d'aluminium à résistance élevée, en acier maraging, ou en < < matières fibreuses ou filamenteuses > > ayant une résistance élevée. | UN | `4 ' مصنوعة من أشابات الألومنيوم العالية المتانة أو الصلب المارتنسيتي المصلد أو من مواد ليفية أو خيطية عالية المتانة. |
alliages d'aluminium possédant les deux caractéristiques suivantes : | UN | أشابات الألومنيوم المتسمة بكلتا الخاصيتين التاليتين؛ |
De nombreux tests ont été menés sur les sites, notamment aux fins d'identifier la composition des alliages. | UN | كذلك، أجري عدد كبير من التحاليل في المواقع، ومن ذلك تحاليل التعرف على مكونات السبائك. |
L'on a étudié les possibilités d'éliminer par oxydation les impuretés des alliages et de la matte. | UN | ودُرست عملية إزالة شوائب السبائك والمَت بواسطة عملية أكسدة. |
iii) Formation de microstructures par fonte d'alliages techniques dans des conditions de convection diffusive magnétiquement contrôlée; | UN | `3` تركيب البنى المجهرية في صب السبائك التقنية في ظروف حَملية انتشارية متحكم فيها مغنطيسيا؛ |
Les matériaux résistant à la corrosion par l'UF6 comprennent l'acier inoxydable, l'aluminium, les alliages d'aluminium, le nickel et les alliages contenant 60 % ou plus de nickel. | UN | المواد المقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم تشمل الصلب غير القابل للصدأ. والألمنيوم، وأشابات الألمنيوم، والنيكل أو الأشابات التي تحتوي على نسبة 60 في المائة أو أكثر من النيكل. |
Les matériaux résistant à la corrosion par l'UF6 comprennent l'acier inoxydable, l'aluminium, les alliages d'aluminium, le nickel et les alliages contenant 60 % ou plus de nickel. | UN | المواد المقاومة للتأكّل بسادس فلوريد اليورانيوم تشمل الصلب غير القابل للصدأ، واﻷلمنيوم، وسبائك اﻷلمنيوم، والنيكل أو السبائك التي تحتوي على نسبة ٦٠ في المائة أو أكثر من النيكل. |
Aucune précaution spéciale n'est nécessaire pour manipuler le chrome métallique ou ses alliages. | UN | وليس من الضروري اتخاذ احتياطات خاصة عند مناولة معدن الكروم أو سبائكه. |
Systèmes de manipulation de métaux liquides spécialement conçus ou préparés pour l'uranium ou les alliages d'uranium fondus, comprenant des creusets et des équipements de refroidissement pour les creusets. | UN | نظم مناولة للفلزات السائلة مصممة أو معدة خصيصا لليورانيوم المصهور أو أشاباته المصهورة، تتكون من بوتقات ومعدات تبريد للبوتقات. |
Les matériaux ainsi étudiés sont les métaux, les alliages, les semi-conducteurs et les composites métal/céramique. | UN | والمواد المشمولة بالدراسة هي الفلزات والسبائك وأشباه الموصلات والمكونات الخزفية الفلزية. |
Néanmoins, la discussion suivante est proposée comme guide pour certaines des sources de vieux débris de métaux, de leurs alliages et de leurs composés mentionnées à l'annexe VIII. | UN | ومع ذلك فإن المناقشة التالية تُقَدَم كوسيلة إرشاد لبعض مصادر الخردة المتقادمة للمعادن وسبائكها ومركباتها الواردة في الملحق الثامن. |
L'arrivage d'acier inoxydable et d'alliages plus précieux a commencé plus tard dans l'été et s'est poursuivi en 2004. | UN | وبدأ تدفق الفولاذ غير القابل للصدأ وغيره من الخلائط الثمينة في فترة لاحقة من الصيف وتواصل خلال عام 2004. |