Alvin, je n'ai pas le temps d'écouter tout ce charabia. | Open Subtitles | هل تعلم يا آلفين ليس لدي الوقت لهذه التفاهات |
Cette fois-ci, ce vieux Alvin devrait réussir. | Open Subtitles | أستطيع أن آلفين الكبير ممكن ان يفعلها هذه المرة |
Ce mec sera peut-être au lieu de rendez-vous avant Alvin. | Open Subtitles | ربما لن ينتظر هذا الشخص وصول آلفين إلى نقطة اللقاء |
M. Alvin Wint, professeur à la University of West Indies, Jamaïque | UN | السيد ألفين وينت، أستاذ، جامعة الهند الغربية، جامايكا. |
Plus tard, il était retourné à l'usine de mise en bouteilles pour récupérer les palettes; il avait appris qu'Alvin Scarlett avait été tué. | UN | وبعد ذلك عاد الى مبنى معمل الزجاجات لاستعادة الصناديق؛ فعلم أن ألفين سكارليت قد قتل. |
Alvin, ce sont des gens bien. | Open Subtitles | لا تتحدثي يا ماري لا يا ألفين أنهم ناس طيبون |
Alvin, je m'en veux de te dire ça mais ça n'intéresse pas Lexi d'être flic. | Open Subtitles | الفين, أكره أن أخبرك بذلك ولكن لا أظن ليكسي تريد أن تكون شرطية |
Alvin a passé Wooly, mais on n'a pas de confirmation. | Open Subtitles | آلفين تعدا مكان وولي ولكنه لم يؤكد لنا شيئا. |
Alvin Sanders est comme une aiguille dans une botte de foin. | Open Subtitles | يا إلهي! آلفين ساندرز هو إبرة في كومة قش |
Seulement voilà, on n'a jamais chanté sans Alvin et on ne commencera pas ce soir. | Open Subtitles | ما فى الأمر هو أننا سنغنى من دون "آلفين" ولكن ليس الآن |
Non, c'est Alvin. Je commence juste à bosser. | Open Subtitles | آلفين" قام بمعظم العمل أنا حديث العهد هنا |
T'y es pas allé de main morte avec le pauvre Alvin. | Open Subtitles | - شيء مؤلم ما فعلته مع المسكين " آلفين " |
"Alvin, si tu te lèves de cette chaise, tu seras puni." | Open Subtitles | إن تحركت من هذا الكرسي يا (آلفين)، فسوف تُعاقب |
Quand les hommes d'Alvin sont arrivés, ils étaient partis. | Open Subtitles | شيكات مزيفة في الوقت الذي كان ألفين و رجاله يرصدوهم لكنهم تمكنوا من الهروب |
Salut, vilaine poupée d'Alvin qui ressemble pas à Alvin. | Open Subtitles | مرحبا يا دمية ألفين الصغيرة القبيحة والتي لا تشبه ألفين في شيء |
À moi aussi. À Alvin aussi. Mais il fait trop le malin pour l'avouer. | Open Subtitles | وأنا أيضا وكذلك ألفين إنه فقط خجول، ليقولها |
Un quart d'heure plus tard, le deuxième camion était retourné avec à son bord Alvin Scarlett, un certain Carlton McKie et l'auteur; il s'était arrêté devant la grille de l'usine et les trois hommes avaient déchargé quelques palettes. | UN | وبعد خمسة عشر دقيقة عادت السيارة الثانية مع ألفين سكارلت وشخص يسمى كارلتون ماكي ومقدم البلاغ؛ ووقفت السيارة عند المدخل وقام الرجال الثلاثة بتفريغ بعض الصناديق. |
2.2 Au procès, l'accusation a développé la thèse suivante : le 3 décembre 1994, Anthony McLeod et un groupe de personnes venaient de voler le dénommé Alvin Green sur la route de Rio Magno (paroisse de St. | UN | ٢-٢ وأثناء المحاكمة تضمنت مرافعة الادعاء أنه في ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، قام أنتوني مكليود ومجموعة من الرجال بسرقة المدعو ألفين غرين في شارع ريو ماغنو، في مقاطعة سانت كاترين. |
Conférences du professeur Alvin Plantinga, du 19 au 27 octobre 2002 à Téhéran, organisées par le Centre international pour le dialogue entre les civilisations et l'Université de Qom. | UN | قدوم البروفسور ألفين بلانتينغا إلى إيران من أجل سلسلة من المحاضرات/19 - 27 تشرين الأول/أكتوبر 2002/طهران/من تنظيم المركز الدولي للحوار بين الحضارات وجامعة قم. |
Si quelqu'un est intéressé, mon furet s'appelle Alvin. | Open Subtitles | حسنا , اذا كان اي أحد مهتم حيواني الاليف اسمه , الفين |
N'était-il pas représenté par Alvin Burton à l'origine ? | Open Subtitles | ألم يكن أساساً أحد موكلي آلفن بيرتون؟ |
Si Alvin Dewey refuse de me rappeler, je ne verrai jamais la maison. | Open Subtitles | حبى , اذا ألفن ديوى لا يرد على مكالمتى فلن أرى المنزل أبداً |
Elle n'oserait pas venir ici. Merde, Alvin. | Open Subtitles | يا للهول يا (إلفين) , هل تظنه قناصاً آخر ؟ |