Elle m'a dit qu'elle avait été amoureuse d'un mec plus vieux, un homme auquel elle ne pouvait pas résister, et elle n'était pas elle-même à sa fête d'anniversaire. | Open Subtitles | أخبرتني أنها كانت واقعة في حب رجلاً أكبر مرة رجلاً لا تستطيع مقاومته ولم تكن على طبيعتها في حفلة عيد ميلادها |
Pour l'instant, une fille de noble naissance est tombée amoureuse d'un tailleur. | Open Subtitles | لحد الأن، شابة ذات منشأ نبيل وقعت في حب خياط. |
Je ne peux pas tomber amoureuse d'une personne que je ne comprends pas. Alors je traduirais. | Open Subtitles | لايمكنني الوقوع في حب شخص لا أقدر على فهمه. |
Et es-tu déjà tombée amoureuse d'un partenaire durant une affaire ? | Open Subtitles | وهل وقعت في الحب قبلاً مع شريكك أثناء العمل؟ |
J'étais amoureuse d'un autre homme. Mais j'ai fini par aimer ton père. | Open Subtitles | لقد كُنت واقعة فى حب رجل أخر و لكِن أصبحت أحب والدكِ. |
Ta mère est peut-être tombée amoureuse d'une horrible bête qui s'est trouvée être un prince. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أن أمك وقعت في حب وحش كبير وشرير والذي أصبح الأمير |
À la fin du secondaire, je suis tombée amoureuse d'un professeur d'anglais remplaçant. | Open Subtitles | في نهاية المدرسه الثانوية وقعت في حب معلم الانجليزية البديل |
Vous quittez votre vie d'escroc et tombez amoureuse d'un gars qui est plein aux as. | Open Subtitles | أعني، تتركين حياتكِ كمجرمة ثم تقعين في حب رجلٍ .غنيٌ للغاية |
Et pour finir, ne tombe pas amoureuse d'un homme s'il n'y a pas de futur possible. | Open Subtitles | وأخيراً ألا أٌقع في حب رجل لا مستقبل لي معه |
Et elle était amoureuse d'Amy Irving... non, non, attendez... | Open Subtitles | ولقد كانت واقعة في حب آمي ايرفينج , لا ,لا انتظر |
Oui et dire quoi, que-que je suis amoureuse d'une bête fugitive échappé? | Open Subtitles | نعم وماذا أقول أنا واقعة في حب وحش هارب من وجه العدالة؟ |
Un jour, je suis tombée amoureuse d'un cavalier, d'une voix étrange, de quelqu'un qui était comme une illusion. | Open Subtitles | مرة وقعت في حب خيّال كان لديه صوت قوي وكأنه الوهم |
On sort ensemble et il m'accuse d'être amoureuse d'un autre. | Open Subtitles | لقد خرجنا في موعد و اتّهمني بالوقوع في حب شخص آخر |
Bridget est intelligente, il veut la protéger surtout de tomber amoureuse d'un soldat | Open Subtitles | وهو يخطط لها بمستقبل باهر وهو لا يرغب في أن تسقط إبنته في حب جندي |
J'arrive pas à croire que je sois tombée amoureuse d'un homme de l'espace. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني وقعت في الحب مع رجل فضاء. |
Tu es une gonzesse amoureuse d'un paresseux, qui est actuellement un rat. | Open Subtitles | أنت واقع في الحب مع الكسول، وهو حاليا فأر. |
Mais ma mère ne m'a pas envoyée sur Terre pour tomber amoureuse d'un humain, avoir un enfant, vivre dans une maison avec une clôture blanche. | Open Subtitles | لكن والدتي لم يرسل لي على الأرض أن تقع في الحب مع الإنسان ، لديك أطفال، تعيش في منزل مع اعتصام السور الأبيض. |
Toute la nuit, j'ai cru que vous étiez amoureuse d'un autre homme. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنك واقعة فى حب رجل اخر |
Je suis vraiment foutu parce que je tombe amoureuse d'un saint. | Open Subtitles | أنا أفسدت الامور هنا لانني وقعت في غرام قديس |
Je suis amoureuse d'un homme inaccessible, mon père. | Open Subtitles | انا واقعة بحب رجل لا يمكنني ان احظى به يا ابي |
Je ne pensais pas tomber amoureuse d'un gars sur internet. | Open Subtitles | انا لم اكن اتوقع الوقوع فى الحب مع شخص من الانترنت |
- Elle est complétement amoureuse d'elle. - Je ne suis pas d'accord du tout. | Open Subtitles | إنها في حالة حب تامة مع نفسها - أنا أختلف تماماً - |
Je ne tomberai jamais amoureuse d'un autre tant que je te verrai. | Open Subtitles | وأنا لَنْ أَقِعَ في حبّ أي شخص آخر بينما أَراك. |
Phoebe, tu n'es pas la première à tomber amoureuse d'un démon et à y laisser des plumes. | Open Subtitles | فيبي، إنكِ لستِ الساحرة الوحيدة ...من الهاليويل، التي تقع بغرام شيطان ويتم حرقها |