"anévrisme" - Translation from French to Arabic

    • تمدد الأوعية الدموية
        
    • تمدد أوعية
        
    • أم الدم
        
    • بتمدد
        
    • أم دم
        
    • أمهات الدم
        
    • الدم أمهات
        
    • دموي
        
    • اوعية
        
    • دم أبهرية
        
    • تمدد الاوعية
        
    • تمدد بالأوعية الدموية
        
    • تمدّد للأوعية الدموية
        
    • أورام الأنورسما
        
    Je sais ce que tu veux dire, en fait, parce que ma mère a subi un anévrisme cérébral il y a quelques années. Open Subtitles أنا أعلم ماتقصده لأن أمي عانت من تمدد الأوعية الدموية في المخ منذ بضع سنوات
    Il fera un anévrisme en plein monticule. Open Subtitles ستعمل غي لديهم سخيف تمدد الأوعية الدموية على التل.
    Je ne met pas en doute votre fertilité, madame, mais une mère célibataire à un anévrisme près de la présidence? Open Subtitles لا أَشْكُّ في خصوبتكَ , سيدتي لكنك اما غير متزوجة تمدد أوعية دموية تبعدك مِنْ الرئاسةِ؟
    Il a retiré un anévrisme et posé un greffon en moins de 30 minutes. Open Subtitles لقد قطع أم الدم ووضع رقعة خلال أقل من 30 دقيقة.
    Sa maman a eu un anévrisme il y a plusieurs années. Open Subtitles أصيبت والدتها بتمدد في الأوعية الدموية منذ عدة سنوات
    J'ai besoin que tu clippes un anévrisme à l'hôpital. Open Subtitles أريد منك أن تستأصلي أم دم أبهرية في المستشى
    Le scan préliminaire du cerveau montre un anévrisme. Open Subtitles يظهر مسح الدماغ الأولية تمدد الأوعية الدموية في الدماغ الحادة.
    Le scan a révélé un anévrisme du cerveau, mais à cause de l'endroit de hémorragie, le Dr Dupont était leur seule chance pour sauver Delano. Open Subtitles الفحص المقطعي أظهر نزيفاً بطيئاً بسبب تمدد الأوعية الدموية, لكن بسبب الموضع الحساس للنزيف,
    Maman a eu un anévrisme sorti de nulle part. Maintenant, cet homme qui a été tué, Nelson Kern... Open Subtitles قبل عامين ؟ أمي حصلت على تمدد الأوعية الدموية من العدم
    - Et si c'est un anévrisme, vous avez dit que je pouvais le clipper, et que c'était une belle journée. Open Subtitles و لو كان تمدد أوعية دموية، أنتِ قلتِ أن بإمكاني إجراء العمليّة عليه لقد قلتِ أنّه يوم عظيم
    Avec un si gros anévrisme, après résection, il restera peu de tissu pour reconstruire l'artère. Open Subtitles أجل، مع تمدد أوعية بهذا الكبر بمجرد أن نستأصل ذلك، لن يتبقّى نسيج لإعادة بناء الشريان
    Ca peut s'entendre lors d'un anévrisme dû à un coma. Open Subtitles يمكن سماع ذلك إن كان هناك تمدد أوعية إثر صدمة
    Mais elle peut pas l'avoir tant que son anévrisme cérébral n'est pas clippé. Open Subtitles لكنها لا تستطيع حتى تُستأصل أم الدم الأبهرية التي تسكن دماغها
    Alors j'ai remplacé l'aorte avec une greffe de Dracon, et maintenant je reconstruis l'anévrisme en une seconde aorte qui va envoyer le sang à la moelle, un peu comme une route latérale. Open Subtitles لذا استبدلت الأورطي برُقْعَة قلبية صناعية والآن أعيد بناء أم الدم إلى أورطي ثاني والذي سيُرسل الدماء لعموده الفقري
    Après sa dernière mission, il a eu un anévrisme. Open Subtitles بعد جولتهِ الآخيرة أصُيب بتمدد الأوعية الدموية
    oh, bien, le scan montre un anévrisme aortique tellement énorme, Open Subtitles حسنا، الأشعة المقطعية أظهرت أم دم أبهرية ضخمة للغاية،
    Ce genre d'anévrisme est causé par une accumulation de la plaque athérosclérotique. Open Subtitles أمهات الدم كهذه تحدث بسبب نمو اللويحات العصيدية.
    On va faire une angio pour exclure la dissection ou l'anévrisme. Open Subtitles المغناطيسي بالرنين فحصاً سنجري الدم أمهات أو التحلل لنستبعد
    - Mais et si elle faisait quand même un anévrisme? Open Subtitles ماذا لو لديها نزيف دموي داخلي , على أية حال؟
    Les chances de succès pour l'opération d'un anévrisme cérébral de cette taille... sont d'environ 30 pour cent. Open Subtitles فرصة نجاح العملية لتمدد اوعية دماغي بهذا الحجم هي ما يقارب ال30 في المائة
    Penses-y. L'anévrisme est rapide. Open Subtitles فكر به ، تمدد الاوعية ، تموت بسرعة، ولاتعلمبحدوثةاصلاً،
    Je vais voir 3 médecins Le neurologue me dit que c'est un anévrisme Open Subtitles أذهب لرؤية ثلاثة أطباء طبيب الأمراض العصبية يخبرني أن لدي تمدد بالأوعية الدموية
    Elle a eu un anévrisme. Vous l'avez rompu. Open Subtitles كان لديها تمدّد للأوعية الدموية.
    Souris mâles et femelles (ingestion via l'alimentation, 104 semaines) : CSENO de 0,6 et 0,7 mg/kg poids corporel/j, respectivement (ralentissement des gains de poids corporel et hypertrophie rénale chez les femelles, augmentation des cas d'anévrisme et hypertrophie des ganglions lymphatiques lombaires chez les mâles). UN ذكور وإناث الجرذان (عن طريق الطعام لمدة 104 أسابيع): مستوى التأثير غير الضار الملاحظ = 0.6 و0.7 ملغم/كغم من وزن الجسم/يوم على التوالي (نقصان في وزن الجسم وتضخم الكليتين في الإناث وزيادة أورام الأنورسما في أوعية الدم لدى الذكور وتضخم العقد الليمفاوية القطنية في الذكور).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more