"anneau de" - Translation from French to Arabic

    • خاتم
        
    Il avait la forme de l'anneau de Green Lantern ? Open Subtitles هل كانت الصخرة على شكل خاتم الفانوس الأخضر؟
    Qui tue quelqu'un sur un anneau de mariage et un peu d'argent? Open Subtitles من يقتل شخص ما من أجل خاتم زواج وبعض المال ؟
    Ça, tu vois... c'est l'anneau de Salomon. Open Subtitles حسنا .هذا هل رأيت ذلك؟ هذا هو خاتم سليمان
    Ce qui est bien, parce que je viens juste de dépenser une tonne d'argent dans un anneau de promesse pour mon homme. Open Subtitles وهو شئ رائع لأنني انفقت الكثير من الأموال على خاتم الميعاد الجديد ' لرجلي
    Non, non, la seule raison pour laquelle je suis en bas à 5 $ est parce que votre anneau de mariage est là! Open Subtitles لا، لا، بقي معي 5 دولارات فقط لأن خاتم زواجك فيه
    Père, regardez, voici l'anneau de votre belle-fille Comment peut-il être en ma posséssion ? Open Subtitles ابى انظر.. فقط القى نظرة. هذا خاتم كنّتك
    Elle ne s'est pas même arrêtée quand son anneau de piercing au ventre s'est déchiré. Open Subtitles حتى انها لم تتوقف عندما انتزع خاتم سرتها منها
    Tu sors des cadavres hors d'une multitude de tombes, et tirer brusquement sur un anneau de ventre te rend malade? Open Subtitles أنت تخرجين الجثث المتعفنة من القبور و خاتم يعلق على السرة يجعلك تقرفين؟
    J'ai l'anneau de feu de Jésus pour me guider. Open Subtitles لدي خاتم يسوع ضد النار لتَوجيه قراراتِي.
    De ma vie, je n'aurais peur de rien qui soit. Sauf de perdre l'anneau de Nérissa. Open Subtitles حسنا، لن أخشى شيئاً ماحييت مقدار خشيتى على خاتم نيريسا
    Et j'ai remarqué que l'anneau de mariage dans l'image ne correspond pas à celui sur votre main. Open Subtitles و لاحظت أن خاتم الزواج في الصورة لا يتطابق مع الذي بيدكِ
    Un anneau de cardinal rend difficile d'empoigner la garde d'une épée. Open Subtitles و خاتم الكاردينال يجعلها اصعب لأستل السيف
    Il regarde ma main, il la prend, il regarde mon anneau de mariage et puis il me sourit. Open Subtitles و قد نظر إلى يدي , أخذ يدي نظر إلى خاتم زواجي و ابتسم لي
    Je joins l'anneau de ton père, qu'il tenait de son père. Open Subtitles أرفق بالرسالة خاتم والدك . الذى قد أعطاه إياه والده
    Oh, non, ce n'est pas vraiment moi. C'est l'anneau de Coop. Open Subtitles أوه ، لا ، إنه في الحقيقة لم يحتاج الكثير من الجهد مني ، إنه خاتم كوب
    L'anneau de cuivre qui confère la liberté de mutiler, tuer... détruire. Open Subtitles يمكننى إعطائكم خاتم نحاسى الحرية المطلقة للتشويه للقتل , للتدمير
    Vous pouvez maintenant lui passer l'anneau de pureté. Open Subtitles يمكنك الأن تقديم خاتم الطهاره إلي بريسيلا
    C'est un anneau de promesse. Open Subtitles إنّه خاتم الوعد, أعطاه إيّاي والديّ عندما وعدتهما
    L'anneau de cuivre qui confère la liberté de mutiler, tuer... détruire. Open Subtitles يمكننى إعطائكم خاتم نحاسى الحرية المطلقة للتشويه للقتل , للتدمير
    L'anneau de Green Lantern pourrait générer une main verte géante qui le dévisserait. Open Subtitles "أجل، خاتم "المُشعّ الأخضر بإمكانه أن يشكلّ يد كبيرة خضراء تفكّ البرغيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more