"anniversaire de mariage" - Translation from French to Arabic

    • ذكرى زواج
        
    • الذكرى السنوية
        
    • عيد زواج
        
    • ذكرى الزفاف
        
    • ذكرى سنوية
        
    • للذكرى السنوية
        
    Le meilleur cadeau d'anniversaire de mariage que tu pouvais offrir à papa. Open Subtitles أفضل هدية ذكرى زواج على الإطلاق يمكنك إعطاؤها لأبي
    Joyeux anniversaire de mariage. Oui. Joyeux anniversaire de mariage à toi aussi. Open Subtitles ذكرى زواج سعيداً ذكرى زواج سعيدً لك أيضاً
    Ok, comme vous le savez, l'anniversaire de mariage de papa et maman arrive bientôt. Open Subtitles حسنا، كما تعرفون طبعا ذكرى زواج أبوينا إقتربت
    À chaque anniversaire de mariage ? Open Subtitles إنها كذلك عندما تقع دوماً في الذكرى السنوية لزفافك
    Éteins. Il nous faut un cadeau d'anniversaire de mariage. Open Subtitles كريس أطفئ التلفاز، يجب علينا أن نجد هدية عيد زواج أبي و أمي
    Pour notre 25e anniversaire de mariage. Open Subtitles لنا ذكرى الزفاف الخامسة والعشرونِ.
    On a un anniversaire de mariage. Open Subtitles اوه ، أرى أن لدينا ذكرى سنوية هنا الليلة
    Parce que tu me parles à peine, ce n'est pas le moment pour nous d'organiser une fête d'anniversaire de mariage. Open Subtitles لأنك بالكاد تتحدثين معي ولا أعتقد أننا في وضع جيد حالياً لاستضافة حفل راقص ضخم للذكرى السنوية
    Moi, sur le gâteau, je lis " Joyeux anniversaire de mariage ". Et toi, qu'est-ce que tu lis ? Open Subtitles عندما أنظر لهذه الكعكة فهي تقول لي "ذكرى زواج سعيدة".
    " Joyeux anniversaire de mariage ! " - Bob ! Arrête ! Open Subtitles إنّها تقول "ذكرى زواج سعيدة" ، أليس كذلك؟
    C'est le plus bel anniversaire de mariage qu'on ait vu. Open Subtitles هذه أفضل ذكرى زواج على الإطلاق
    Celle-là me fait penser à l'anniversaire de mariage de mes parents. Open Subtitles لا يمكن مطلقاً أن أستمع لهذه الأغنية... دون تذكر ذكرى زواج والديّ
    " Bon anniversaire de mariage ". Open Subtitles -إنّها تقول" ذكرى زواج سعيدة ".
    Et joyeux anniversaire de mariage. Open Subtitles ...بالمناسبة ذكرى زواج سعيدة
    Bon anniversaire de mariage. Open Subtitles ذكرى زواج سعيدة
    Merci. - Bon anniversaire de mariage ! Open Subtitles ذكرى زواج سعيدة
    Et l'anniversaire de mariage de tes parents? Open Subtitles وحفلة ذكرى زواج والديك؟
    Joyeux anniversaire de mariage. Open Subtitles ذكرى زواج سعيدة ، أمي وأبي
    Ca devait être leur troisième anniversaire de mariage. C'est ce que le cuir signifie. Open Subtitles لابدّ أنّها كانت الذكرى السنوية الثالثة الجلود تعطى للإحتفال به
    Un truc en porcelaine que tu nous as donné pour notre 30ème anniversaire de mariage ou une autre occasion terrible. Open Subtitles بعض الشيء الخزف لقد منحتنا عن الذكرى السنوية لدينا 30 أو بعض المناسبات الأخرى رهيب.
    Merci. C'�tait notre meilleur anniversaire de mariage. Open Subtitles شكراً لك كان هذا أفضل عيد زواج على الإطلاق
    Tu oublies le lâcher de colombes à l'anniversaire de mariage de mes parents ? Open Subtitles هل نسيت ما الذي حدث عندما جعلتني أطلق حماماً في حفلة عيد زواج والدي؟
    Oui tu as oublié ! Tu as oublié l'anniversaire de mariage ! Open Subtitles أنت كثير النسيان لقد نسيت ذكرى الزفاف
    Joyeux anniversaire de mariage. Open Subtitles ذكرى سنوية سعيدة
    Ou encore mieux, appelle-moi, genre, à ton 50ème anniversaire de mariage. Open Subtitles أو أفضل حتى، إتصل بي مثلاً، في حفلك للذكرى السنوية الخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more