"ans de prison pour" - Translation from French to Arabic

    • سنوات بتهمة
        
    • سنوات لترويجه
        
    • عاماً بتهمة
        
    • سنوات لارتكابه
        
    • سنوات لقيامه
        
    • عاماً لارتكابه
        
    • سنوات لارتكابهم
        
    • سنة بتهمة
        
    • سنة لقيامه
        
    • حكم بالسجن لمدة
        
    • عاما بتهمة
        
    • عاماً بسبب
        
    • سنة حبس
        
    • سنة سجناً
        
    • سنة لارتكابه
        
    Il a été condamné à une peine d'un an de prison pour avoir insulté le Président de la République et à une peine de trois ans de prison pour avoir blasphémé la religion. UN وحكم عليه بالسجن لمدة سنة واحدة لإهانته رئيس الجمهورية وبثلاث سنوات بتهمة ازدراء الدين.
    Le requérant a par la suite déclaré avoir été informé par son avocat qu'il avait été condamné à huit ans de prison pour tentative de meurtre. UN وصرح صاحب الشكوى بعد ذلك أن المحامي أبلغه بصدور حكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات بتهمة الشروع في القتل.
    Il a été condamné à sept ans de prison pour propagande hostile et outrage à l'autorité et il purge sa peine à la prison provinciale de Camagüey. UN وقد حكم عليه بالسجن ٧ سنوات لترويجه دعاية معادية تنطوي على الازدراء، ويقضي فترة العقوبة في سجن مقاطعة كاماغي.
    Il a alors été condamné à 20 ans de prison pour tentative de renversement du Gouvernement. UN وحكم عليه هذه المرة بالسجن 20 عاماً بتهمة السعي إلى الإطاحة بالحكومة.
    Levan Gagua a été condamné par la Cour suprême de la Géorgie à dix ans de prison pour meurtre avec préméditation. UN وحكمت محكمة جورجيا العليا على ليفان غاغوا بالسجن لمدة عشر سنوات لارتكابه جريمة القتل العمد.
    Les autorités ont également mis en doute l’authenticité du document soumis par l’auteur qui, selon lui, prouvait qu’il avait été condamné à cinq ans de prison pour activités politiques. UN وأعربت السلطات أيضا عن شكوكها في صحة الوثيقة المقدمة من صاحب البلاغ والتي يدعي أنها تبين أنه حكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات لقيامه بأنشطة سياسية.
    2.14 Le 15 décembre 2006, la Cour d'État de Bosnie-Herzégovine a condamné M. Dragan Damjanović à vingt ans de prison pour crimes contre l'humanité. UN 2-14 وفي 15 كانون الأول/ديسمبر 2006، حكمت محكمة البوسنة الهرسك على دراغان داميانوفيتش بالسجن عشرين عاماً لارتكابه جرائم ضد الإنسانية.
    Sheraïm purgeait une peine de huit ans de prison pour avoir tenté de tuer son employeur israélien. UN وكان شيريم يقضي عقوبة مدتهـــا ثمان سنوات بتهمة محاولة قتل صاحب عمله اﻹسرائيلي.
    Il a également été condamné à trois ans de prison pour insulte au Guide suprême et au fondateur de la révolution. UN وحكم عليه أيضا بالسجن لمدة ثلاث سنوات بتهمة إهانة المرشد الأعلى ومؤسس الثورة.
    M. Boujnane a été condamné à dix ans de prison pour entrée illégale sur le territoire iraquien. UN وحُكم على السيد بوجنان بالسجن لمدة 10 سنوات بتهمة دخوله الأراضي العراقية بطريقة غير قانونية.
    Il a été arrêté par la police et condamné à 10 ans de prison pour cambriolage par le tribunal du district occidental de Séoul. > > UN وألقت الشرطة القبض على الشخص، ووقعت محكمة منطقة غرب سول حكما بالسجن لمدة عشر سنوات بتهمة اقتحام منزل.
    Un jeune garçon de 15 ans a été condamné à dix ans de prison pour vol à main armée. Open Subtitles صبي عمره 15 عام حكم عليه بالسجن 10 سنوات بتهمة السطو المسلح
    Il a été condamné à sept ans de prison pour propagande hostile et outrage à l’autorité et il purge sa peine à la prison provinciale de Camagüey. UN وقد حكم عليه بالسجن ٧ سنوات لترويجه دعاية معادية تنطوي على الازدراء، ويقضي فترة العقوبة في سجن مقاطعة كاماغي.
    b) Juan Carlos Castillo Pasto a été arrêté le 8 février 1993 et condamné à 10 ans de prison pour propagande hostile, pour avoir rédigé et collé des affiches antigouvernementales sur les façades. UN )ب( خوان كارلوس كاستيو باستو: اعتقل في ٨ شباط/فبراير ٣٩٩١ وحكم عليه بالسجن ٠١ سنوات لترويجه دعاية معادية، ولصق منشورات وكتابة شعارات معادية للحكومة على الواجهات.
    Il purge une peine de 12 ans de prison pour viol et attentat à la pudeur. Open Subtitles إنّه يقضي حُكماً بالسجن لـ12 عاماً بتهمة الإغتصاب وهتك عرضٍ.
    Condamnation par la COM au mois de juillet de Jonathan Mubawa, ancien directeur adjoint de la DEMIAP, à 15 ans de prison pour trahison. UN جوناثان مباوا، أحد النواب السابقية لرئيس شرطة تحرّي الأنشطة غير الوطنية، الذي حكم من جانب المحكمة العسكرية في تموز/يوليه بالسجن 15 عاماً بتهمة الخيانة.
    2.3 Le 28 octobre 1997, l'auteur a été condamné par le Tribunal suprême à une peine de six ans de prison pour faux et usage de faux, deux ans pour association illicite et deux ans pour fraude fiscale. UN 2-3 وفي 28 تشرين الأول/أكتوبر 1997، حكمت المحكمة العليا بسجن صاحب البلاغ لمدة ست سنوات لارتكابه جريمة التزوير، ولمدة سنتين بتهمة التنظيمات غير المشروعة، وسنتين لارتكابه جريمة بحق الخزانة العامة.
    66. Chen Longde a été condamné en septembre 1989 à trois ans de prison pour propagande et provocations anti-révolutionnaires. UN 66- وأما تشين لونغدي فقد حُكم عليه في أيلول/ سبتمبر 1989 بالسجن ثلاث سنوات لقيامه بدعاية وأعمال استفزازية مضادة للثورة.
    Le 31 mars 2005, il a été condamné par un juge unique de la Cour de justice de l'État de Rio de Janeiro à treize ans de prison pour détournement de fonds et gestion frauduleuse de la Banque centrale du Brésil. UN وفي 31 آذار/مارس 2005، أصدر قاضٍ منفرد لدى محكمة العدل بولاية ريو دي جانيرو قراراً بسجنه لمدة 13 عاماً لارتكابه جريمة اختلاس أموال المصرف المركزي البرازيلي والتلاعب بإدارة أصوله.
    Le 23 novembre 1995, un tribunal militaire de Karlovac a condamné 18 Serbes arrêtés à la suite de l'opération Storm à des peines allant jusqu'à 10 ans de prison pour des actes de rébellion armée. UN وحكمت محكمة عسكرية في كارلوفاتش في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ على ١٨ صربيا تم اعتقالهم في أعقاب " عملية العاصفة " بالسجن لمدد تصل إلى ١٠ سنوات لارتكابهم العصيان المسلح.
    L'auteur réaffirme qu'il est toujours emprisonné à la suite de sa condamnation à quinze ans de prison pour détournement de fonds publics, et que l'État partie refuse de donner effet aux constatations du Comité. UN أكد صاحب البلاغ من جديد أنه ظل مسجوناً بناءً على حكم بالسجن لمدة 15 سنة بتهمة اختلاس أموال عامة، وأن الدولة الطرف ترفض إنفاذ آراء اللجنة.
    d) Omar del Pozo Marrero, médecin, Président du groupe Unión Cívica Nacional, a été arrêté le 19 avril 1992 et condamné à 15 ans de prison pour «divulgation de secrets relatifs à la sûreté de l’État» Même procès que celui de Víctor Reinaldo Infante Estreda, voir plus haut. . Il a été placé à diverses reprises en cellule disciplinaire, dont une fois pendant quatre mois. UN )د( عمر دل بوسو ماريرو، طبيب، ورئيس جماعة الاتحاد المدني الوطني: اعتقل في ٩١ نيسان/أبريل ٢٩٩١ وحكم عليه بالسجن ٥١ سنة لقيامه " بالكشف عن أسرار تمس أمن الدولة " )٧( ووضع في زنزانة انفرادية مرات عديدة، وفي إحدى تلك المرات قضى فترة أربعة أشهر.
    En Republika Srpska, le propriétaire d'un bar de Brcko a été condamné à trois ans de prison pour proxénétisme. UN وفي جمهورية صربسكا، صدر حكم بالسجن لمدة ثلاث سنوات بحق صاحب مقهى في برتشكو لحمل أشخاص على البغاء.
    10.2 En ce qui concerne M. Domukovsky, l'État partie indique qu'il a été condamné à 14 ans de prison pour banditisme, préparation d'actes de terrorisme et actes de sabotage en vue d'affaiblir la République de Géorgie. UN ١٠-٢ فيما يتعلق بالسيد دوموكوفسكي، توضح الدولة الطرف بأنه حكم عليه بالسجن لمدة ١٤ عاما بتهمة قطع الطريق، واﻹعداد ﻷعمال إرهابية وأعمال تضليلية بقصد إضعاف جمهورية جورجيا.
    Il est également difficile d'accepter que des femmes puissent être condamnées à 30 ans de prison pour s'être fait avorter. UN ومن الصعب أيضاً قبول إمكانية الحكم على المرأة بالسجن لمدة 30 عاماً بسبب الإجهاض.
    Conformément à la loi a été condamné en octobre 1992 par le tribunal populaire du district de Wēi Shan, province de Shāndóng, à 12 ans de prison pour trouble de l'ordre public et fraude. UN حكم عليه وفقا للقانون، في شهر كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، من جانب المحكمة الشعبية في قضاء واي شان، مقاطعة شاندونغ، ﺑ ٢١ سنة حبس ﻹقدامه على اﻹخلال باﻷمن العام والاختلاس.
    Légalité du procès et de la condamnation de l'auteur à dix-huit ans de prison pour tentative de meurtre sur un juge et sa fille UN موضوع البلاغ: مدى قانونية محاكمة صاحب البلاغ والحكم عليه ﺑ 18 سنة سجناً على الشروع في قتل قاض وابنته
    Le 18 février 1995, Sou Chamrouen a été condamné par le tribunal de Battambang à 15 ans de prison pour meurtre. UN وفي 18 شباط/فبراير 1995، حكمت محكمة باتامبانغ على المدعو سوتشمرون بالسجن لمدة 15 سنة لارتكابه جريمة القتل العمد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more