"apd allouée" - Translation from French to Arabic

    • الإنمائية الرسمية المقدمة
        
    • الإنمائية الرسمية المخصصة
        
    • الإنمائية الرسمية الموجهة
        
    Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN 40- نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية
    Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales. UN :: نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة على بناء القدرة التجارية
    Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية
    En examinant le bilan de ce programme, on constate une détérioration continue des principaux indicateurs économiques, associée à une diminution brutale de l'APD allouée aux PMA. UN ويلاحظ، لدى استعراض هذا البرنامج، حدوث تدهور مستمر في المؤشرات الاقتصادية الرئيسية، مقرون بانخفاض شديد في المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نموا.
    8.9 Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales, de 2001 à 2008. UN 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للمساعدة في بناء القدرات التجارية، من عام 2001 إلى عام 2008
    La part de l'APD allouée à l'agriculture et le volume des investissements réalisés dans les capacités productives des pays en développement étaient très faibles. UN وذُكر أيضاً أن نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية الموجهة إلى الزراعة ومستوى الاستثمار في الطاقات الإنتاجية في البلدان النامية منخفضان للغاية.
    12a 8.9 Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة في بناء القدرات التجارية
    8.9 Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة في بناء القدرات التجارية
    8.9 Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة في بناء القدرات التجارية
    8.9 Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للإسهام في بناء القدرات التجارية
    Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales Cible 15 UN 41 - نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة في بناء القدرة التجارية
    41. Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN 41 - المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرة التجارية
    Une récente décision de politique générale prise par le Cabinet l'a confirmé en soulignant l'accroissement stratégique du volume de l'APD allouée par le Japon. UN وأكد ذلك قرار اتخذه مجلس الوزراء مؤخرا فيما يتعلق بالسياسات مشيرا إلى حدوث توسع استراتيجي في حجم المساعدات الإنمائية الرسمية المقدمة من اليابان.
    41. Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN 41- نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية
    41. Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN 41 - نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية
    8.9. Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة
    8.9 Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales Cible 8.D UN 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية
    41. Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN 41 - نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية
    8.9 Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN 8-9 - نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية
    8.9 Proportion de l'APD allouée au renforcement des capacités commerciales UN 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة في بناء القدرات التجارية
    Proportion de l'APD allouée à des objectifs d'aide au commerce. UN (43) نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة لأهداف المعونة من أجل التجارة.
    La part de l'APD allouée à l'agriculture et le volume des investissements réalisés dans les capacités productives des pays en développement étaient très faibles. UN وذُكر أيضاً أن نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية الموجهة إلى الزراعة ومستوى الاستثمار في الطاقات الإنتاجية في البلدان النامية منخفضان للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more