"appartenais à" - Translation from French to Arabic

    • انتمي الى
        
    • أنتمي إلى
        
    Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles فقط اعرف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles كي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    J'étais égarée pendant des années, à me chercher tout en me cachant, pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles ابحث بينما ان متخفية فقط لكي اعرف انني انتمي الى عالم
    Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles كي أجد أنني أنتمي إلى عالم خفي بين البشر
    Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles كي أجد أنني أنتمي إلى عالم خفي بين البشر
    J'étais égarée pendant des années, à me chercher tout en me cachant, pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles ابحث بينما ان متخفية فقط لكي اعرف انني انتمي الى عالم
    J'étais égarée pendant des années, à me chercher tout en me cachant, pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles انا فُقدت لسنوات ابحث بينما ان متخفية فقط لكي اعرف انني انتمي الى عالم
    pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles فقط لكي اعرف انني انتمي الى عالم مخفي على البشر
    J'étais égarée pendant des années, à me chercher tout en me cachant, pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles فُقدتُ لسنوات ابحث بينما ان متخفية فقط لكي اعرف انني انتمي الى عالم مخفي على البشر
    Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles فقط كي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles فقط كي اجد انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    {\pos(192,230)}Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles فقط اكي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Pour finalement découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles فقط كي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles فقط كي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles فقط كي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles فقط كيف اعرف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles كي أجد أنني أنتمي إلى عالم خفي بين البشر
    Pour découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles فقط لتجد أنني أنتمي إلى عالم خفي من البشر.
    Pour enfin découvrir que j'appartenais à un monde dissimulé aux humains. Open Subtitles فقط لكي أكتشف ,بأنني أنتمي إلى عالم مخبئ عن البشر
    Je suis convaincu que le texte de mon intervention est excellent, mais je voulais seulement vous faire part de mes sentiments et vous montrer que j'appartenais à votre club. UN وأنا على يقين من أن النص ممتاز. ولكنني أردت فقط أن أشرككم في ما أشعر به، وتلك مجرد رسالة موجهة إليكم جميعاً بأنني أنتمي إلى مجموعتكم هذه.
    Il fut un temps où j'appartenais à ta famille, mais tu t'en es remis. Open Subtitles بأنني أنتمي إلى عائلتك، ثم تجاهلت هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more