38 stations de purification de l'eau appartenant à l'ONU et 123 stations appartenant aux contingents sur | UN | 38 محطة تنقية مياه مملوكة للأمم المتحدة و 123 محطة مملوكة للوحدات في 13 موقعا رئيسيا |
:: Exploitation et entretien de stations de purification de l'eau (177 appartenant à l'ONU et 111 aux contingents) dans 46 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 177 منشأة لمعالجة المياه مملوكة للأمم المتحدة و 111 منشأة لمعالجة المياه مملوكة للوحدات في 46 موقعا |
:: Exploitation et entretien de stations de purification de l'eau (292 appartenant à l'ONU et 111 aux contingents) dans 40 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 292 منشأة لمعالجة المياه مملوكة للأمم المتحدة و 111 منشأة لمعالجة المياه مملوكة للوحدات في 40 موقعا |
Exploitation et entretien de 372 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et 97 appartenant aux contingents, répartis sur 120 sites | UN | تشغيل وصيانة 372 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة 372 من المولِّدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة و 97 |
Exploitation et entretien de 855 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et de 577 groupes électrogènes appartenant aux contingents, sur 95 sites. | UN | 855 مولداً كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة و 577 مولدا كهربائياً مملوكاً للوحدات جرى تشغيلها وصيانتها في 95 موقعا. |
Traitement et manutention de fret maritime à l'expédition (300 conteneurs, 400 véhicules appartenant à l'ONU et 150 palettes) | UN | تيسير وتجهيز 400 حاوية مملوءة بالبضائع البحرية المصدرة و 400 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 150 منصة نقالة |
:: Exploitation et entretien de 387 véhicules, dont 18 véhicules blindés de transport de troupes appartenant à l'ONU et 6 autres loués | UN | :: تشغيل وصيانة 387 مركبة، بما في ذلك 18 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 6 ناقلات جند مدرعة مؤجرة |
:: Fourniture et stockage de carburants et lubrifiants pour 994 véhicules appartenant à l'ONU et 1 283 véhicules appartenant aux contingents | UN | :: توفير وتخزين البنزين والزيوت والشحوم لعدد 994 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 283 1 مركبة مملوكة للوحدات |
Exploitation et entretien de 387 véhicules, dont 18 véhicules appartenant à l'ONU et 6 véhicules blindés de transport de troupes loués | UN | تشغيل وصيانة 387 مركبة، بما في ذلك 18 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 6 ناقلات جند مدرعة مؤجرة |
Millions de litres de carburants et lubrifiants pour 1 320 véhicules appartenant à l'ONU et 1 833 véhicules appartenant aux contingents | UN | ملايين لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لـ 320 1 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 833 1 مركبة مملوكة للوحدات |
:: Exploitation et entretien de 292 stations d'épuration de l'eau appartenant à l'ONU et de 66 stations appartenant à des contingents dans 21 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 292 منشأة لمعالجة المياه مملوكة للأمم المتحدة و 66 منشأة لمعالجة المياه مملوكة للوحدات في 21 موقعا |
:: Exploitation et entretien de 1 953 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et 495 appartenant aux contingents dans 48 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 1953 مولدا كهربائيا مملوكة للأمم المتحدة و 495 مولدا مملوكة للوحدات في 48 موقعا |
:: Stockage et fourniture de 28,5 millions de litres de carburants et lubrifiants pour 790 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et 495 appartenant aux contingents | UN | :: توريد وتخزين 28.5 مليون لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم لـ 790 مولدا مملوكة للأمم المتحدة و 495 مولدا مملوكة للوحدات |
123 installations de purification de l'eau (35 appartenant à l'ONU et 88 à des contingents) et 9 usines d'embouteillage | UN | 35 محطة للمياه مملوكة للأمم المتحدة و 88 محطة لتنقية المياه مملوكة للوحدات و 9 محطات لتعبئة زجاجات المياه |
965 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et 328 appartenant aux contingents | UN | 965 مولدا كهربائيا من المولدات المملوكة للأمم المتحدة و 328 مولدا من المولدات المملوكة للوحدات |
1 012 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et 351 appartenant aux contingents | UN | 012 1 مولدا كهربائيا من المولدات المملوكة للأمم المتحدة و 351 مولدا من المولدات المملوكة للوحدات |
Millions de litres de combustible diesel et de lubrifiants ont été fournis pour alimenter 360 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et 343 appartenant aux contingents. | UN | مليون لتر من وقود الديزل والزيوت ومواد التشحيم أُمِدّ بها 460 مولدا مملوكا للأمم المتحدة و 343 مولدا مملوكا للوحدات |
Litres de carburants ont été distribués pour les générateurs appartenant à l'ONU et aux contingents. | UN | لتر من الوقود وُفرت للمولدات المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات. |
Exploitation et entretien de 3 522 véhicules appartenant à l'ONU et de 53 articles d'atelier dans 36 ateliers sur 35 sites | UN | تشغيل وصيانة 522 3 مركبة تملكها الأمم المتحدة و 53 من معدات الورش، بالاستعانة بـ 36 ورشة تصليح في 35 موقعا |
:: Expédition de cinq grosses cargaisons de matériel appartenant à l'ONU et aux contingents | UN | :: إنجاز 5 شحنات رئيسية من المعدات المملوكة للأمم المتحدة والمعدات المملوكة للوحدات |
Le parc automobile proposé comprend 183 véhicules appartenant aux contingents ainsi que 22 véhicules appartenant à l'ONU et 8 remorques. | UN | ويقضي اقتراح منشأة المركبات برصد اعتماد ﻟ ١٨٣ مركبة مملوكة للوحدات وكذلك ٢٢ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ٨ مقطورات. |
:: Exploitation et entretien de 194 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et de 72 autres appartenant aux contingents dans trois sites | UN | :: تشغيل وصيانة 194 مولدا كهربائيا مملوكاً للأمم المتحدة و 72 مولدا كهربائيا مملوكا للوحدات في ثلاثة مواقع |
:: Stockage et fourniture de 11,4 millions de litres de carburants et lubrifiants pour les groupes électrogènes appartenant à l'ONU et aux contingents | UN | :: تخزين وتوريد 11.4 مليون لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم لتشغيل المولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة وتلك المملوكة للوحدات |
Elle a donc demandé dans son budget 12,5 millions de litres pour 3 927 véhicules appartenant à l'ONU et le matériel appartenant aux contingents. | UN | قدمت البعثة كمية يبلغ مجموعها 12.5 مليون لتر في الميزانية بوصفها الاحتياجات من الوقود لـ 927 3 من مركبات المعدات المملوكة للأمم المتحدة ومن المعدات المملوكة للوحدات. |
B. Effectif installé dans les locaux appartenant à l'ONU et titulaires de postes non sédentaires Complexe du Siège et autres locaux appartenant à l'ONU | UN | باء - عدد الموظفين في العقارات المملوكة للأمم المتحدة والموظفين الذين يشغلون وظائف لا تتطلب استخدام حيز مكتبي |
Exploitation et entretien de 500 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et de 210 groupes électrogènes appartenant aux contingents (relevant du soutien logistique autonome) dans toute la zone de la Mission | UN | تشغيل وصيانة 500 مولد كهربائي مملوك للأمم المتحدة و 210 مولدات كهربائية مملوكة للوحدات (مولدات كهربائية تندرج في إطار بند الاكتفاء الذاتي من المعدات المملوكة للوحدات) على نطاق البعثة |
Le ratio idéal entre les locaux appartenant à l'ONU et les locaux qu'elle loue s'établit aux alentours de 80/20, compte tenu des nouvelles formules envisagées. | UN | 20 - وعند النظر في الخيارات الجديدة المتعلقة بالتشييد، فإن الهدف المثالي لنسبة الحيز المملوك إلى المستأجر تقارب 80 في المائة من الحيز المملوك و 20 في المائة من الحيز المستأجر. |
Vérification de l'existence de soins médicaux conformes aux normes à l'intention du personnel chargé du maintien de la paix avant la mise en place de matériel appartenant à l'ONU et de la mise à disposition aux États Membres qui fournissent des contingents et des policiers d'installations dans les missions de maintien de la paix | UN | التحقق من توافر الرعاية الطبية الموحدة لأفراد حفظ السلام قبل إقامة مرافق المعدات المملوكة للأمم المتحدة ومرافق الدول الأعضاء المساهمة بقوات/أفراد الشرطة في البعثات الميدانية لحفظ السلام |
Le montant a été calculé sur la base d'une consommation moyenne de 10 gallons par véhicule et par jour pour les véhicules appartenant aux contingents, de 5 gallons par véhicule et par jour pour les véhicules appartenant à l'ONU et des véhicules de location et de 15 gallons par véhicule et par jour pour les VBTT, à raison de 1,82 dollar le gallon. | UN | وقد وضع تقدير التكلفة على أساس أن المركبة الواحدة تستهلك من الوقود يوميا ١٠ غالونات في المتوسط للمركبات المملوكة للوحدات و ٥ غالونات في اليوم للمركبات المملوكة لﻷمم المتحدة والمركبات المستأجرة و ١٥ غالونا في اليوم لناقلات الجنود المصفحة بتكلفة قدرها ٢٨,١ دولار للغالون. |