"appliqué à cuba par les états-unis d" - Translation from French to Arabic

    • الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على
        
    • الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا
        
    24. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique 56 UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    24. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique. UN ٢٤ - ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا.
    NÉCESSITÉ DE LEVER LE BLOCUS ÉCONOMIQUE, COMMERCIAL ET FINANCIER appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE UN ضرورة انهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    En 2002, le niveau des restrictions imposées au titre du blocus appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique s'est maintenu. UN 6 - استمر في عام 2002 مستوى القيود المفروضة بموجب الحصار الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا.
    Depuis de nombreuses années, l'Assemblée n'a cessé d'adopter, à une majorité écrasante, des résolutions demandant que soit immédiatement levé le blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique. UN وما برحت هذه الجمعية لعدة سنوات تتخذ قرارات بأغلبية ساحقة تدعو إلى الإنهاء الفوري للحظر الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا.
    appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE UN الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE UN الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE UN الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique UN ضرورة انهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    49/9. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique UN ٩٤/٩ - ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    54/21. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique UN ٥٤/٢١ - ضرورة إنهـاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    27. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique UN ٢٧ - ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    27. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    27. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique UN ٢٧ - ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
    Le PNUE n'a pas eu affaire au Gouvernement des États-Unis ou au Gouvernement cubain en ce qui concerne les questions relatives au blocus appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique. UN 1 - لا يشارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع حكومة الولايات المتحدة الأمريكية أو حكومة كوبا في المسائل المتعلقة بالحصار الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا.
    Notre position en la matière a toujours été et reste la même. À toutes les précédentes sessions de l'Assemblée générale, la Russie a appuyé la résolution demandant qu'il soit mis fin au blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique. UN وما فتئ موقفنا تجاه هذه المسألة ثابتاً ومتسقاً: فقد صوت الاتحاد الروسي في دورات الجمعية العامة لصالح مشاريع القرارات الداعية إلى إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا.
    Depuis sa quarante-septième session, l'Assemblée générale examine la question intitulée, < < Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique > > . UN فمنذ الدورة السابعة والأربعين والجمعية العامة تنظر في البند المعنون " ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا.
    Compte tenu de ce qui précède, la Malaisie tient à réitérer son appui aux efforts faits par la communauté internationale, en application de la résolution 63/7 et des autres résolutions pertinentes de l'Assemblée générale, en appelant à mettre un terme au blocus économique, commercial et financier unilatéral appliqué À CUBA PAR LES ÉTATS-UNIS D'Amérique. UN وفي هذا الصدد، تكرر ماليزيا دعمها التام لجهود المجتمع الدولي، حسبما ورد في قرار الجمعية العامة 63/7 وفي القرارات الأخرى ذات الصلة، للمطالبة بإنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الانفرادي الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more