"approuve le rapport" - Translation from French to Arabic

    • توافق على تقرير
        
    • يوافق على تقرير
        
    • يؤيد تقرير
        
    • تعتمد تقرير
        
    • توافق على التقرير
        
    • تؤيد تقرير
        
    • يعتمد تقرير
        
    • تقر تقرير
        
    L'Assemblée de l'Autorité internationale des fonds marins approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs. UN إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، توافق على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    7. approuve le rapport de la Mission de visite des Nations Unies aux Tokélaou de 19941; UN ٧ - توافق على تقرير بعثة اﻷمم المتحدة الزائرة لتوكيلاو في عام ١٩٩٤)١(؛
    7. approuve le rapport de la Mission de visite des Nations Unies aux Tokélaou de 19941; UN ٧ - توافق على تقرير بعثة اﻷمم المتحدة الزائرة الى توكيلاو في ١٩٩٤)١(؛
    Elle approuve le rapport du Comité consultatif et considère que les réductions de dépenses qu'il recommande sont justifiées. UN وأنه يوافق على تقرير اللجنة الاستشارية ويعتبر أن التخفيضات التــي أوصـت بهــا لهــا ما يبررها.
    approuve le rapport sur la vérification des pouvoirs présenté par le Bureau de la Conférence des Parties à sa cinquième session. UN يوافق على تقرير وثائق التفويض الذي قدمه مكتب الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.
    2. approuve le rapport de l'équipe spéciale, y compris les recommandations qui y sont formulées au sujet des modalités; UN 2- يؤيد تقرير فرقة العمل، بما في ذلك توصياته المشفوعة بالطرائق المتعلقة بها والواردة في التقرير؛
    6. approuve le rapport du Comité préparatoire et prend note avec une profonde satisfaction de l'achèvement de ses travaux, qui ont été couronnés de succès. UN ٦ - توافق على تقرير اللجنة التحضيرية وتحيط علما مع بالغ التقدير بأعمالها في عام ١٩٩٥؛
    approuve le rapport de la Commission. UN توافق على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    approuve le rapport de la Commission. " UN توافق على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    approuve le rapport de la Commission. UN توافق على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs. UN توافق على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    approuve le rapport de la Commission. UN توافق على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    4. approuve le rapport du président du Conseil permanent du Fonds de solidarité islamique; UN 4 - يوافق على تقرير رئيس المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي.
    approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement. UN يوافق على تقرير لجنة وثائق التفويض، حسبما عُدِّل شفويا.
    La dix-huitième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs. UN إن الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، يوافق على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    approuve le rapport sur la vérification des pouvoirs présenté par le Bureau de la Conférence des Parties à sa huitième session. UN يوافق على تقرير وثائق التفويض الذي قدمه مكتب الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    approuve le rapport sur la vérification des pouvoirs présenté par le Bureau de la Conférence des Parties à sa huitième session. UN يوافق على تقرير وثائق التفويض الذي قدمه مكتب الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    1. approuve le rapport du Secrétaire général en date du 3 mars 1993; UN ١ - يوافق على تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٣؛
    2. approuve le rapport de l'équipe spéciale, y compris les recommandations qui y sont formulées au sujet des modalités; UN 2- يؤيد تقرير فرقة العمل بما فيه توصياتها المشفوعة بالطرائق الواردة في التقرير؛
    approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs ISBA/4/A/19. UN تعتمد تقرير لجنة وثائق التفويض)١(. الجلسـة ٦٢
    approuve le rapport de la Commission. UN توافق على التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض.
    1. approuve le rapport du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique; UN ١ - تؤيد تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية؛
    approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs. UN يعتمد تقرير لجنة وثائق التفويض.
    1. approuve le rapport du Conseil des droits de l'homme sur les travaux de sa douzième session extraordinaire, tenue les 15 et 16 octobre 2009 ; UN 1 - تقر تقرير مجلس حقوق الإنسان عن أعمال دورته الاستثنائية الثانية عشرة التي عقدت في 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more