| Il n'est pas juste, madame la présidente, surtout après aujourd'hui. | Open Subtitles | ليس صحيحاً ذلك، سيدتي الرئيسة وخصوصاً بعد اليوم |
| après aujourd'hui... ils ne me laisseront plus jamais l'approcher. | Open Subtitles | بعد اليوم لن يسمحوا لي أبدًا من الاقتراب منها مرة أخرى أبدًأ |
| Je ne pensais juste pas te revoir à nouveau. après aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا فقط لم أكن أعتقد بأنني سوف اراكِ مجدداً بعد اليوم |
| Alex doit se sentir particulièrement déprimée après aujourd'hui. | Open Subtitles | لابد أن أليكس تشعر بالسقوط خاصة بعد اليوم |
| Je voulais m'assurer que tu allais bien... après aujourd'hui. | Open Subtitles | تعلم، كنت أريد الاطمئنان عليك. بعد اليوم |
| après aujourd'hui, je serais dingue de continuer ça. | Open Subtitles | بعد اليوم, عليّ أن اكون مجنونًا .كي أُبقي هذا مستمرًا |
| Je serais incapable de te regarder après aujourd'hui sans penser à ce que nous lui avons fait. | Open Subtitles | لن أتمكن من النظر إليك بعد اليوم دون أن أفكر فيما فعلناه به |
| Promets-moi Rohan qu'après aujourd'hui tu ne demanderas à personne pourquoi je suis parti et où je suis allé... | Open Subtitles | عدني يا روهان أنك بعد اليوم لن تسأل أح عني لماذا ذهبت والي أين أوعدني بذلك |
| Et je peux vous promettre qu'après aujourd'hui, vous ne verrez plus jamais les ordinateurs de la même façon. | Open Subtitles | ويمكنني أن أعدكم، أنه بعد اليوم لن تنظروا إلى الكمبيوتر بنفس الطريقة المعتادة مرة أخرى |
| après aujourd'hui, l'émission pourrait utiliser ça. | Open Subtitles | أعني , انّه بعد اليوم , العرض سيستخدم ذلك |
| Je ne prévois pas de te revoir après aujourd'hui, jamais dans ma vie donc, génial. | Open Subtitles | حسناً, إذاً, لن أخطّط أبداً على رؤيتك ثانية بعد اليوم أبداً في حياتي, لذا, عظيم |
| Tout va changer après aujourd'hui, hein ? Oui. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح مختلفاً بعد اليوم, أليس كذلك ؟ |
| Enfin, il le sera sûrement plus après aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا أعني , انه على الأرجح لن يكون بعد اليوم |
| Je vous promets qu'après aujourd'hui, vous le sentirez. | Open Subtitles | وانا اعدكم بانكم بعد اليوم سوف يعني لكم كثيرا |
| après aujourd'hui, tout ce que je veux c'est prendre mon bébé. | Open Subtitles | بعد اليوم كل ما أريده هو حمل طفلتي |
| Tout ira bien après aujourd'hui. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون كما يرام من بعد اليوم. |
| Mais après aujourd'hui, plus personne ne le fera. | Open Subtitles | لكن بعد اليوم لن يصدق احداً ذلك |
| Non pas que ce soit même possible après aujourd'hui. | Open Subtitles | ليس ذلك الذي لعله من الممكن بعد اليوم. |
| après aujourd'hui, vous allez beaucoup apprendre sur vous. | Open Subtitles | بعد اليوم ستلقون الكثير عن أنفسكم |
| après aujourd'hui, j'y crois aussi. | Open Subtitles | بعد اليوم أأمن بذلك |
| après aujourd'hui, Alex, je peux pas. | Open Subtitles | بعد ما حدث اليوم ل أستطيع |