"après aujourd'hui" - Traduction Français en Arabe

    • بعد اليوم
        
    • بعد ما حدث اليوم
        
    Il n'est pas juste, madame la présidente, surtout après aujourd'hui. Open Subtitles ليس صحيحاً ذلك، سيدتي الرئيسة وخصوصاً بعد اليوم
    après aujourd'hui... ils ne me laisseront plus jamais l'approcher. Open Subtitles بعد اليوم لن يسمحوا لي أبدًا من الاقتراب منها مرة أخرى أبدًأ
    Je ne pensais juste pas te revoir à nouveau. après aujourd'hui. Open Subtitles أنا فقط لم أكن أعتقد بأنني سوف اراكِ مجدداً بعد اليوم
    Alex doit se sentir particulièrement déprimée après aujourd'hui. Open Subtitles لابد أن أليكس تشعر بالسقوط خاصة بعد اليوم
    Je voulais m'assurer que tu allais bien... après aujourd'hui. Open Subtitles تعلم، كنت أريد الاطمئنان عليك. بعد اليوم
    après aujourd'hui, je serais dingue de continuer ça. Open Subtitles بعد اليوم, عليّ أن اكون مجنونًا .كي أُبقي هذا مستمرًا
    Je serais incapable de te regarder après aujourd'hui sans penser à ce que nous lui avons fait. Open Subtitles لن أتمكن من النظر إليك بعد اليوم دون أن أفكر فيما فعلناه به
    Promets-moi Rohan qu'après aujourd'hui tu ne demanderas à personne pourquoi je suis parti et où je suis allé... Open Subtitles عدني يا روهان أنك بعد اليوم لن تسأل أح عني لماذا ذهبت والي أين أوعدني بذلك
    Et je peux vous promettre qu'après aujourd'hui, vous ne verrez plus jamais les ordinateurs de la même façon. Open Subtitles ويمكنني أن أعدكم، أنه بعد اليوم لن تنظروا إلى الكمبيوتر بنفس الطريقة المعتادة مرة أخرى
    après aujourd'hui, l'émission pourrait utiliser ça. Open Subtitles أعني , انّه بعد اليوم , العرض سيستخدم ذلك
    Je ne prévois pas de te revoir après aujourd'hui, jamais dans ma vie donc, génial. Open Subtitles حسناً, إذاً, لن أخطّط أبداً على رؤيتك ثانية بعد اليوم أبداً في حياتي, لذا, عظيم
    Tout va changer après aujourd'hui, hein ? Oui. Open Subtitles كل شيء سيصبح مختلفاً بعد اليوم, أليس كذلك ؟
    Enfin, il le sera sûrement plus après aujourd'hui. Open Subtitles أنا أعني , انه على الأرجح لن يكون بعد اليوم
    Je vous promets qu'après aujourd'hui, vous le sentirez. Open Subtitles وانا اعدكم بانكم بعد اليوم سوف يعني لكم كثيرا
    après aujourd'hui, tout ce que je veux c'est prendre mon bébé. Open Subtitles بعد اليوم كل ما أريده هو حمل طفلتي
    Tout ira bien après aujourd'hui. Open Subtitles كلّ شيء سيكون كما يرام من بعد اليوم.
    Mais après aujourd'hui, plus personne ne le fera. Open Subtitles لكن بعد اليوم لن يصدق احداً ذلك
    Non pas que ce soit même possible après aujourd'hui. Open Subtitles ليس ذلك الذي لعله من الممكن بعد اليوم.
    après aujourd'hui, vous allez beaucoup apprendre sur vous. Open Subtitles بعد اليوم ستلقون الكثير عن أنفسكم
    après aujourd'hui, j'y crois aussi. Open Subtitles بعد اليوم أأمن بذلك
    après aujourd'hui, Alex, je peux pas. Open Subtitles بعد ما حدث اليوم ل أستطيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus