Peut-être qu'après ce soir, les gens me reverront comme un champion et pas un tricheur. | Open Subtitles | ربما بعد الليلة, سينظر الناس إلي كبطل مرة أخرى وليس كمتلاعب بالنقاط |
après ce soir, très peu de choses seront à régler. | Open Subtitles | بعد الليلة لو خسرت الاطراف لن تكون متصلة |
Je promets, après ce soir vous ne me reverrez plus jamais. | Open Subtitles | ا وعدك. بعد الليلة الن ترانى مرة اخرى ابدا |
On a pensé, après ce soir, venir vous voir, et vous donner de l'espoir. | Open Subtitles | اعتقدنا أنه بعد هذه الليلة يتوجب علينا المجيء وإعطائكم بعض الأمل |
Je regarde autour de moi et je me rends compte qu'après ce soir, tout le monde sera parti. | Open Subtitles | رائع. أنا أنظر حول أنحاء ..الغرفة و أدرك أن بعد هذه الليلة الجميع سوف يرحل |
Ca va être trop génial après ce soir. | Open Subtitles | يا إلاهي، هو سيكون ما يزيد على داعر جدا بعد اللّيلة. |
Ce démon fera plus partie de toi après ce soir. | Open Subtitles | هذا الكائن الشيطاني لن يسكنكِ بعد الليله |
- Je pourrai mourir après ce soir. - J'ai usé cet album, aussi. | Open Subtitles | ـ يمكنني الموت بعد الليلة ـ حفظت ذلك الألبوم أيضاً |
après ce soir, ce contact froid dans votre colon appartiendra au passé. | Open Subtitles | بعد الليلة ، تأثرك بالقولون سيكون شيئا من الماضي |
après ce soir, il faut pas qu'on nous voie ensemble. | Open Subtitles | أعنى ما أقول بعد الليلة لن نرى بعضنا البعض ثانية ً |
Je suis sûr qu'après ce soir, on ne fera ni l'un ni l'autre. | Open Subtitles | حسناً, بعد الليلة, أعتقد أننا سنكف عن الإثنين |
Crois-le ou pas, j'avais prévu de ne plus la voir après ce soir. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان ذلك مهماً لكنني كنت سأتوقف عن مواعدتها بعد الليلة |
Fais-moi signe, mais je ne te garantis rien après ce soir. | Open Subtitles | تعرفين طريقي لو أردتِ إخباري لكني لا أضمن خروجاً آمناً بعد الليلة |
après ce soir, j'aurai doublé mon temps à l'écran. | Open Subtitles | بعد الليلة انا ساحظي بوقت على شاشتك اكثر مما احظي به في الفيلم |
après ce soir, je ne sais absolument pas comment sera ma vie. | Open Subtitles | بعد الليلة , ليس لديّ فكرة كيف ستكون حياتي |
Personne n'aura envie de manger ta sauce après ce soir. | Open Subtitles | و لا أحد يريد أن يتناول مرقتك بعد الليلة |
après ce soir, c'est adieu, Monty. | Open Subtitles | بعد هذه الليلة ، سنقول مع السلامة يا مونتي |
Même si, après ce soir, je pourrai le renommer Jamais deux sans trois. | Open Subtitles | و على الرغم من بعد هذه الليلة لقد قمت بإعادة تسمية عنوانها ثلاث مرات |
Tu sais ce que tu seras pour mon frère après ce soir? | Open Subtitles | آلا تعلم كيف سيواجهك شقيقي بعد هذه الليلة ؟ |
Je veux dire, après ce soir. | Open Subtitles | يجب علينا تسريحك من العمل أَعْني، بعد اللّيلة. |
après ce soir, K-Ro ne sera plus qu'un souvenir. Pas ce soir. | Open Subtitles | لَيسَ بعد اللّيلة إعتنِ به الآن |
après ce soir, elle doit être terrifiée. | Open Subtitles | اعني بعد الليله ربما هي خائفه جداً |
après ce soir, ça s'élèvera à 39 $. | Open Subtitles | والذي سيكون إجمالاً بعد اليوم 39 دولاراً |