"armée des serbes" - Translation from French to Arabic

    • الجيش الصربي
        
    • جيش صرب
        
    • لجيش صرب
        
    • للجيش الصربي
        
    • لجيش الصرب
        
    Colonel, chef de la sécurité, état-major principal, armée des Serbes de Bosnie UN عقيد، رئيس الأمن، الأركان العامة، الجيش الصربي البوسني
    2e lieutenant, chef de la sécurité de la brigade de Zvornik, armée des Serbes de Bosnie UN ملازم ثان، رئيس الأمن، لواء زفورنك، الجيش الصربي البوسني
    Lieutenant colonel, chef de la sécurité, corps de la Drina, armée des Serbes de Bosnie UN مقدم، رئيس الأمن، فيلق درينا، الجيش الصربي البوسني
    Chef de la sécurité du corps de la Drina, armée des Serbes de Bosnie UN رئيس جهاز الأمن، فرقة درينا، جيش صرب البوسنة
    Lieutenant-colonel et Chef adjoint du corps de la Drina, armée des Serbes de Bosnie UN ڤيويادين بوبوڤيتش مقدم، مساعد قائد، فرقة درينا، جيش صرب البوسنة
    Pendant la période visée par l'accusation, M. Tolimir était commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité au sein de l'état-major principal de l'armée des Serbes de Bosnie. UN وخلال الفترة المتصلة بالاتهام، شغل السيد توليمير منصب مساعد القائد في جهاز الاستخبارات والأمن التابع لجيش صرب البوسنة.
    Lieutenant colonel, commandant de la brigade de Zvornik, armée des Serbes de Bosnie UN مقدم، قائد لواء، فيلق زفزرنك، الجيش الصربي البوسني
    Commandant adjoint chargé du moral des troupes, des affaires juridiques et du culte, état major principal, armée des Serbes de Bosnie UN مساعد القائد للشؤون المعنوية والقانونية والدينية، الأركان العامة، الجيش الصربي البوسني
    Chef des opérations et de l'instruction, état-major principal, armée des Serbes de Bosnie UN رئيس العمليات والتدريب، الأركان العامة، الجيش الصربي البوسني
    Commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité, état-major principal, armée des Serbes de Bosnie UN مساعد قائد الاستخبارات والأمن، الأركان العامة، الجيش الصربي البوسني
    Commandant en chef de l'armée des Serbes de Bosnie UN قائد الأركان العامة، الجيش الصربي البوسني
    Lieutenant colonel, chef de la sécurité, corps de la Drina, armée des Serbes de Bosnie UN مقدم، رئيس الأمن، فيلق درينا، الجيش الصربي البوسني
    Colonel, chef de la sécurité, état-major principal, armée des Serbes de Bosnie UN عقيد، رئيس الأمن، الأركان العامة، الجيش الصربي البوسني
    Chef des opérations et sous-chef d'état major, armée des Serbes de Bosnie UN رئيس العمليات، نائب رئيس الأركان، جيش صرب البوسنة
    Commandant en chef de l'armée des Serbes de Bosnie UN قائد، هيئة الأركان الرئيسية، جيش صرب البوسنة
    Commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité, état-major principal, armée des Serbes de Bosnie UN مساعد قائد الاستخبارات والأمن، الأركان العامة، جيش صرب البوسنة
    L'opération a également commencé à viser les réfugiés de Bosnie-Herzégovine, afin de les incorporer dans l'armée des Serbes de Bosnie. UN وقد بدأت هذه العملية أخيرا أيضا تستهدف لاجئي البوسنة والهرسك لتجنيدهم في جيش صرب البوسنة.
    Il aurait été confirmé que l'armée des Serbes de Bosnie avait aménagé un point de regroupement de prisonniers de guerre à proximité du terrain de football de Nova Kasaba. UN فقد أكد أحد التقارير أن جيش صرب البوسنة أنشأ نقطة لتجميع أسرى الحرب قرب ملعب لكرة القدم في نوفاكاسابا.
    Commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité, armée des Serbes de Bosnie UN مساعد قائد في جهاز الاستخبارات والأمن التابع لجيش صرب البوسنة
    Colonel et chef de la sécurité de l'état-major principal de l'armée des Serbes de Bosnie UN عقيد، رئيس جهاز الأمن بالأركان العامة لجيش صرب البوسنة
    Chef des opérations et de l'instruction de l'état-major principal de l'armée des Serbes de Bosnie UN راديفويي ميليتيي رئيس العمليات وإدارة التدريب، الأركان العامة لجيش صرب البوسنة
    Le commandant est arrivé vers 20 h 30 et a été surpris d’y trouver le général Mladić, accompagné du général Žiavnović, chef du Corps de la Drina (armée des Serbes de Bosnie). UN ووصل القائد إلى الفندق المذكور حوالي الساعة ٢٠٣٠ وفوجئ بوجود الجنرال ملاديتش وفي صحبته الجنرال زيفانوفيتش، قائد فرقة درينا التابعة للجيش الصربي البوسني.
    Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère de l'armée des Serbes de Bosnie atterrissant au nord du pont de la Save avec à son bord le Ministre et le Vice-Ministre de l'intérieur. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تابعة لجيش الصرب البوسنيين وهي تهبط شمالي جسر سافا وعلى متنها وزير الداخلية ونائبه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more