arrangement international sur les forêts | UN | الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
Partie A : Renforcement de l'arrangement international sur les forêts (AIF) | UN | الجزء ألف: تعزيز الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
Partie A : Renforcement de l'arrangement international sur les forêts (AIF) | UN | الجزء ألف: تعزيز الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
Cet arrangement international sur les forêts devrait être dynamique et s'adapter à l'évolution des situations. | UN | 12 - ينبغي أن يكون الترتيب الدولي المعني بالغابات حيويا وأن يتكيف مع الظروف المتطورة. |
Saluant les résultats de l'arrangement international sur les forêts depuis sa mise en place, y compris les initiatives communes du Partenariat de collaboration sur les forêts, | UN | وإذ يرحب بالإنجازات التي حققها الترتيب الدولي المعني بالغابات منذ نشأته، بما في ذلك المبادرات المشتركة الخاصة بالشراكة التعاونية في مجال الغابات، |
La réunion a permis de préciser les notions et leurs conséquences sur le développement de l'arrangement international sur les forêts. | UN | وقد أوضح الاجتماع كثيرا من المفاهيم وآثارها على تطوير الترتيب الدولي بشأن الغابات. |
Un important consommateur s'est retiré de l'arrangement international sur le café. | UN | وهناك طرف مستهلك رئيسي انسحب من الترتيبات الدولية المتعلقة بالبن. |
Vues sur l'arrangement international sur les forêts | UN | آراء حول الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
III. Vues sur l'arrangement international sur les forêts | UN | ثالثا - آراء حول الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
Dans son programme de travail futur, l'arrangement international sur les forêts (le Forum des Nations Unies sur les forêts) doit renforcer les éléments régionaux. | UN | ويحتاج الترتيب الدولي المتعلق بالغابات أن يعزز العناصر الإقليمية في برنامج عمله المستقبلي. |
La sélection des représentants auprès de l'arrangement international sur les forêts s'en trouverait améliorée. | UN | ومن شأن هذا أيضا أن يتيح عمليات محسنة لاختيار الممثلين في الترتيب الدولي المتعلق بالغابات. |
Critères précis pour l'examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêtsa | UN | معايير محددة لاستعراض فعالية الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
ii) Dans quelle mesure l'arrangement international sur les forêts peut rehausser l'importance de la question des forêts sur le plan international. | UN | " ' 2` مدى النجاح الذي حققه الترتيب الدولي المتعلق بالغابات في تعزيز إدراج موضوع الغابات على جدول الأعمال الدولي؛ |
Forêts : progrès réalisés, difficultés rencontrées et voie à suivre en ce qui concerne l'arrangement international sur les forêts | UN | الغابات: التقدم المحرز، والتحديات الماثلة، وسبل المضي قُدما في تنفيذ الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
:: Envisager d'élaborer un plan stratégique en vue d'orienter les travaux de l'arrangement international sur les forêts après 2015 | UN | :: النظر في وضع خطة استراتيجية لتوجيه عمل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات لما بعد عام 2015 |
Examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêts | UN | استعراض فعالية الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
1. Décide de renforcer l'arrangement international sur les forêts de la manière indiquée ci-après; | UN | 1 - يقرر تعزيز الترتيب الدولي المعني بالغابات، عن طريق التدابير الواردة أدناه؛ |
Saluant les résultats de l'arrangement international sur les forêts depuis sa mise en place, y compris les initiatives communes du Partenariat de collaboration sur les forêts, | UN | وإذ يرحب بالإنجازات التي حققها الترتيب الدولي المعني بالغابات منذ نشأته، بما في ذلك المبادرات المشتركة الخاصة بالشراكة التعاونية في مجال الغابات، |
Processus destiné à faciliter l'examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêts lors de la cinquième session du Forum des Nations Unies sur les forêts | UN | عملية تيسير استعراض فعالية الترتيب الدولي بشأن الغابات خلال الدورة الخامسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Proposition relative à un processus destiné à faciliter l'examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêts lors de la cinquième session du Forum des Nations Unies sur les forêts | UN | اقتراح عملية لتيسير استعراض فعالية الترتيب الدولي بشأن الغابات في الدورة الخامسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
La cinquième session du Forum devait être l'occasion de procéder à une évaluation globale dans le cadre de l'examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêts. | UN | ومن المقرر أن يجري تقييم عام للتقدم المحرز في التنفيذ في الدورة الخامسة للمنتدى، كجزء من استعراض فعالية الترتيبات الدولية المتعلقة بالغابات. |
Tout arrangement international sur les forêts doit adopter de tels mécanismes de participation. | UN | ومن واجب أي ترتيب دولي معني بالغابات أن يعتمد آليات مشاركة من هذا القبيل. |
:: Déterminer les priorités de l'arrangement international sur les forêts; | UN | :: تحديد الأولويات للترتيب الدولي المعني بالغابات |