Parfois tu as besoin de faire enlever une écharde, OK ? | Open Subtitles | نعم , أحياناً تحتاج مٌزيل شظايا , حسناً ؟ |
Tu as besoin de courage pour revenir en Corée ? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى الشجاعة عند العودة إلى كوريا؟ |
Pourquoi donc ai-je le plaisir de te voir que lorsque tu as besoin de moi ? | Open Subtitles | لماذا فقط أحصل على متعة زياراتك عندما تحتاجين الى شيء ما مني ؟ |
Si tu as besoin de quoi que ce soit, ce n'est pas ma première fois dans les gangs, d'accord ? | Open Subtitles | لكن استمع، لو احتجت أيّ شيء، هذه ليست أوّل مرّة لي في مثل هذا الطاقم، حسناً؟ |
C'était il y a longtemps. Tu as besoin de t'allonger. | Open Subtitles | لقد كانت منذ زمن بعيد تحتاج الى الاستلقاء |
Parce que quand les gens liront ça et qu'ils voteront pour dissoudre la Monarchie, tu réaliseras que tu as besoin de ce monde plus que nous autres. | Open Subtitles | لأنه عندما يقرأ الناس هذا وعندما يصوتون لتفكيك النظام الملكي، أنت ستعمل يدركون أن تحتاج هذا العالم أكثر من أي واحد منا. |
Je m'occupe du barbecue, et c'est tout ce que tu as besoin de savoir. | Open Subtitles | أنا مسئول عن الشواء يا صديقي هذا كل ما تحتاج معرفته |
Je dis ça le plus gentiment possible, soit tu dis à Weller que tu as besoin de congés, soit c'est moi qui le ferai. | Open Subtitles | أعني هذا في معظم طريقة المحبة الممكنة، إما أن تقول ويلر تحتاج بعض الوقت قبالة، أو سأفعل ذلك لك. |
Tu as besoin de quelqu'un à qui parler ou tu vas partir en vrille.. | Open Subtitles | أتفهم ما أقوله ؟ تحتاج للحديث مع شخص ما أو ستنهار |
J'aide mon frère à déménager de Chicago, si tu as besoin de quelque chose, je... | Open Subtitles | ان اساعد اخي للانتقال الى شيكاغو إذا كنت تحتاج الى أي شيء |
Tu as besoin de quelqu'un pour courir, qui repoussera tes limites. | Open Subtitles | تحتاجين لشخص يمكنك الركض معه شخص سيقوم بدفعك للحافة |
Nous pensons que tu as besoin de contacter Numéro Deux, et de lui donner une chance de se rattraper. | Open Subtitles | انظروا ، نعتقد أنكِ تحتاجين إلى التواصل مع رقم 2 ومنحها فرصة توضيح الأمر لكِ |
Je sais que tu as besoin de temps pour réfléchir à tout, et je comprends, mais ce qui t'es arrivé était terrifiant. | Open Subtitles | أعلم ، أعلم أنكِ تحتاجين إلى وقت للتفكير بشأن كل شيء وأتفهم هذا لكن ما حدث كان مُرعباً |
Je serai en face dans mon appartement, où tu peux me joindre si tu as besoin de quelque chose. | Open Subtitles | سأكون هنا في هذ الممر بشقتي حيث يمكنك أن تتواصلي معي ان احتجت لأي شيء |
Si tu as besoin de parler, tu peux me faire confiance. | Open Subtitles | إن احتجت للتحدث في أيّ وقت، يمكنك الوثوق بي |
Si tu as besoin de moi, je suis là. | Open Subtitles | حسناً، اسمع إن احتجتني فأنا متواجد، اتفقنا؟ |
Donc, si tu as besoin de quelquechose. Je suis là. | Open Subtitles | لذا، إذا ما إحتجت لأي شيء، سأكون بالجوار. |
Je sais que nous n'entretenons pas de relations personnelles, mais si tu as besoin de quoi que ce soit... | Open Subtitles | أعلم أنه ليس لدينا علاقة شخصية حقيقية، ولكن اذا احتجتِ أي شئ.. أجل. |
Tu ne m'as pas tué parce que tu as besoin de moi, et je pourrais être un ami terrible si je n'avais pas utilisé ce petit temps precieux que j'ai dépensé en t'aidant à voir ça. | Open Subtitles | لم تقتلني لأنكَ تحتاجني و سأكون صديقاً فضيعاً أذا لم أستخدم الوقت القليل الثمين المتبقي لدي لأساعدكَ على رؤية ذلك |
Si jamais tu as besoin de quelque chose, tu m'appelles. | Open Subtitles | لو إحتجتِ لأي شيء أبداً , يمكنكِ الإتصال بي |
Si tu as besoin de quelque chose, appelle-moi, peu importe l'heure. | Open Subtitles | أذا ما أحتجت الى أي شئ على الأطلاق فقط أتصل بي لا يهم في أي وقت |
Je voulais te dire que, si tu as besoin de quelqu'un pour parler de ta situation, je suis là. | Open Subtitles | ..لقد أردت القول , أنكِ اذا احتجتي شخصا للحديث معه حول وضعكِ ,امم أنا رجلكِ |
Sache que je suis là, si tu as besoin de conseils politiques, ou d'autre chose. | Open Subtitles | أريد أن تعرفي أنني موجود إذا كنت بحاجة إلى أي نصيحة بشأن السياسة أو أي شيء آخر قد تحتاجينه |
Si tu as besoin de quelqu'un à qui parler de choses... | Open Subtitles | حسناً، لو أحتجتي يوماً لشخص ما لتحدث عن أشياء |
Stephen, écoute-moi. Tu as besoin de parler à ton psy. | Open Subtitles | أنصت لي، أنت بحاجة للتحدث إلى طبيبك النفسي. |
Si t'as besoin de quelque chose, tu sais où me trouver. | Open Subtitles | حسنًا، إن أحتجتِ لأيّ شيء، تعرفين مكاني. |
Tu as besoin de piles pour continuer à marcher et parler ? | Open Subtitles | أتحتاج إلى بطاريات جديدة لتستطيع الاستمرار فى المشى و الكلام |