"asseoir ici" - Translation from French to Arabic

    • الجلوس هنا
        
    • أجلس هنا
        
    • تجلس هنا
        
    • الجلوس هناك
        
    • جلست هنا
        
    • نجلس هنا
        
    • اجلس هنا
        
    • ستجلس هنا
        
    • اجلسي هنا
        
    • للجلوس هنا
        
    • واجلس هنا
        
    Tu te rappelle comment papa adorait s'asseoir ici à la tombée de la nuit ? Open Subtitles أن نتذكر كيف أبي اعتاد ان يأتي و الجلوس هنا كل مساء بعد العمل؟
    Pendant que tu décides, on peut juste s'asseoir ici, apprendre à nous connaitre. Open Subtitles ،بينما تقررين، يمكننا الجلوس هنا وحسب ونتعرف على بعضنا البعض
    Je pourrais m'asseoir ici, m'inquiéter et ruiner ma journée, ou y aller avec Haley et ruiner la sienne. Open Subtitles سيعتقد الجميع بأنها شرطية حسناً، بإمكاني الجلوس هنا بالقلق وتخريب يومي
    S'il te plaît... laisse-moi m'asseoir ici... et rester avec toi. Open Subtitles أرجوك.. دعني أجلس هنا. دعني أبقي هنا معك.
    Mais alors tu peux t'asseoir ici et la regarder toi-même mourir. Open Subtitles لكنّ عندئذٍ، عليك أن تجلس هنا وتراقبها تحتضر بنفسكَ
    Je me demandais si vous pouviez vous asseoir là-bas qu'elle puisse s'asseoir ici ? Open Subtitles كنت أتسأل إذا إستطعت الجلوس هناك وأستطيع مناداتها للجلوس هنا ؟
    Voulez-vous vous asseoir ici ? Open Subtitles هلا جلست هنا يا سيد جيننجز
    Elle aimait s'asseoir ici, et regarder les colibris. Open Subtitles أحبّت الجلوس هنا مُشاهدة الطيور الطنّانة
    Quand la semaine était finie, on venait toujours s'asseoir ici. Open Subtitles أنا وأبوك اعتدنا الجلوس هنا في نهاية كل أسبوع
    - Attends, je pourrais m'asseoir ici pour toujours. - Moi aussi. Open Subtitles مهلًا, بإمكاني الجلوس هنا للأبد - أنا أيضا -
    C'est ridicule ! Je ne veux pas m'asseoir ici. Open Subtitles أعني, هذا شيء سخيف أنا لا أرغب في الجلوس هنا
    Tout ce que tu as à faire, c'est t'asseoir ici. Open Subtitles الآن كل ما يمكنك فعله هو الجلوس هنا
    Mais je ne pense pas que nous devrions nous asseoir ici à y penser, parce que j'ai une sacrée bonne idée d'où il est. Open Subtitles لكن لا أحسب أنّ علينا الجلوس هنا والتّفكير، لأنّي أعرف مكانه.
    Après le divorce, on avait l'habitude de s'asseoir ici, de prendre le thé ensemble le matin, Open Subtitles بعد الطلاق اعتدنا الجلوس هنا نشرب الساي معا
    Je ne vais pas me contenter de m'asseoir ici et attendre que le cadavre de ma mère apparaisse. Open Subtitles لن أجلس هنا فقط و أنتظر ظهور أمي جثة هامدة
    Non. C'est bon. Je veux juste m'asseoir ici une minute. Open Subtitles لا ، لا بأس بالأمر أريد أن أجلس هنا لدقيقة فقط
    Et tout ce qu'elle peut faire, c'est s'asseoir ici et attendre. Open Subtitles وكل ما يمكنها فعلهُ هو أن تجلس هنا وتنتظر
    Asseyez-vous à leur chevet pour 24 heures et les regarder mourir, ou vous asseoir ici pendant 24 heures et les regarder vivre. Open Subtitles أن تبقى بالقرب من سريرهم لأربع و عشرين ساعة و تشاهدهم يموتون أو تجلس هنا لأربع و عشرين ساعة و تشاهدهم يعيشون
    Tout ce que vous devez faire c'est vous asseoir ici, leur dire ce que vous savez et nous faire gagner un peu de temps. Open Subtitles كل ما عليك فعلة هو الجلوس هناك اخبرهم ما تعرفة , واربح لنا بعض الوقت
    M. Russell, vous voulez bien vous asseoir ici maintenant ? Open Subtitles سيد (راسيل) هلاً جلست هنا من فضلك؟
    Toi et moi on va s'asseoir ici pour les 20 prochaines heures et espérer un miracle. Open Subtitles دعينا انا وانتِ نجلس هنا ال 20 ساعة القادمة ونأمل في حدوث مُعجزة
    J'ai passé toute la semaine à m'asseoir ici après le travail... Open Subtitles مرحباً لقد كنت اجلس هنا طوال الأسبوع بعد العمل
    Je ne pense pas que tu venais pour t'asseoir ici. Open Subtitles اعتقدت أنك ما كنت ستجلس هنا وتنتقد الحفلة
    - On va s'asseoir ici. Open Subtitles - حسناً اجلسي هنا
    Viens, Brookie. Viens t'asseoir ici. Open Subtitles تعال "بروكي" تعال واجلس هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more