Posez les assiettes un instant. Je dois vous parler. Voilà. | Open Subtitles | مرحباً جميعاً, اتركوا الأطباق لوهلة أريد التحدث إليكم |
Je suis un peu crevée spécialement après avoir lavé toutes ces assiettes sans l'aide de personne. | Open Subtitles | ،أنا متعبة قليلاً خصوصاً بعد ،غسل كل تلك الأطباق .بدون مساعدة من أحد |
Les assiettes n'ont pas de caries, idem pour ces beautés. | Open Subtitles | لأن الصحون لا تصاب بالتسوس وهؤلاء الأطفال كذلك |
Laisse tomber la télé, j'ai cassé une des assiettes du mariage. | Open Subtitles | هل تنسى أمر التلفاز؟ لقد كسرت أحد صحون الزواج |
Logique parce que... les assiettes sont encore propres. Comme les couverts. | Open Subtitles | أطباق العشاء ما زالت نظيفة و كذلك الأطقم الفضية |
Elle regarde des peintures, récupère des petites assiettes. | Open Subtitles | كل ما تفعلة هو الذهاب الى المعارض وشراء كل ما يعرض من لوحات |
Je peux crier si tu veux, et casser des assiettes ? | Open Subtitles | يمكنني ان اصرخ عليك ان اردتي؟ او اكسر الاطباق |
Et toutes ces assiettes, c'est autant à laver. Donnez vos assiettes. | Open Subtitles | وكل هذه الأطباق تعنى المزيد من التنظيف أعطونى أطباقكم |
En attendant, j'ai entendu que Disney va ouvrir un restaurant Fantasia où les assiettes voleront toutes seules sur les tables. | Open Subtitles | في غضون ذلك , سمعت بأن ديزني فتح مطعم فانتازيا حيث تطير الأطباق بنفسها الى الطاولات. |
Elle a sorti les assiettes, et le panier à couteaux. | Open Subtitles | وأنهت غسيل الأطباق أخرجت سلة أدوات المائدة |
Des assiettes et des couverts sont fournis avec les repas. | UN | وتعطى الصحون وأدوات المائدة حين تقديم الطعام. |
Il y avait un mariage à côté de nous, ils cassaient des assiettes. | Open Subtitles | كان هناك حفل زفاف بجانب المطعم كانوا يكسرون الصحون |
Tu nous a fait casser des assiettes, ensuite, tu étais sur la table, tu bougeais les bras, et tu criais, | Open Subtitles | وانتِ اجبرتينا بإن نقوم بتكسير الصحون والشيء الآخر كما تعلمين وقفتِ فوق الطاولة كنت تلوحين بـ ذراعك وكنتِ تصرخين مثل |
porte clés, cartes postales, cendriers, briquets, images, assiettes... | Open Subtitles | سلاسل المفاتيح، والبطاقات البريدية، ومنافض السجائر الولاعات، البطاقات البريديّة، صحون |
Ton peuple mange directement à la baratte ou utilisent-ils des assiettes ? | Open Subtitles | هل شعبكِ يأكلون مباشرة من الوعاء أو هل يستخدمون صحون |
Désolée, mais les assiettes sont dépareillées. | Open Subtitles | آسفة ، و لكن أحد صحون الحلوى ليس له مثيل |
Chez Macro Mart, serviettes, PQ, gobelets, assiettes en carton. | Open Subtitles | ماركو مارت لديه مناديل ورقية ورق تواليت أكواب بلاستيكية , أطباق زجاجية لا تحصلي على المهترئات، ولكن لا تحصلي على |
Torchons... argenterie... assiettes... céréales. | Open Subtitles | قماشة غسل الأطباق, أوانى فضية,أطباق,بقوليات |
Ta collection incomplète d'assiettes de Star Trek ? | Open Subtitles | مجموعتك الغير كاملة من لوحات مسلسسل ستارتريك |
Parce que la dernière fois, les couverts étaient à côté des assiettes. | Open Subtitles | لانه اخر مره كنا هنا كانت المعالق بجوار الاطباق |
Comme les assiettes et les tasses et le papier toilette. | Open Subtitles | نعم، مثل.. مثل اطباق و أكواب و ورق الحمام |
C'est ma grand-mère tu sais, comme la dame avec les grosses assiettes de riz et d'haricots. | Open Subtitles | أنها جدتي كالسيدة مع الصحن المليء بالرز و الفاصولياء |
Si, mais par principe je n'aime pas manger dans les assiettes des autres. | Open Subtitles | بلأحبه،لكنلديّقاعدةذهبية : لا آكل في صحن الغير |
Jessica, tu mets ces assiettes sur la table, s'il te plaît ? | Open Subtitles | جيسيكا، هل يمكنك أن تأتى بهذه الصحونِ وتضعَيها على المنضدةِ، رجاءً؟ |
Genre assiettes tournantes au cirque? | Open Subtitles | ،وأنتِ ماذا تفعلين أتشاطرينهم نسبة من الربح؟ |
donc naturellement, j'ai cassé tes assiettes, poignardé ton matelas, pissé dans tes armoires, la totale, mais après, alors que j'étais en train de pourrir tes toilettes, j'ai lu l'e-mail. | Open Subtitles | لذا طبيعياً, كسرّت أطباقك وقطعت حشو فراشك وتبولت في أدراجك التسعه كلهم ولكن بينما كنت أخرب حمامك قرأت الرسالة |
Faites monter deux assiettes pleines. | Open Subtitles | هلا أرسلت لنا طبقين من الطعام؟ |