"astral" - Translation from French to Arabic

    • النجمي
        
    • أسترال
        
    • نجمي
        
    • نجمية
        
    Mais c'est moi qui envoie l'ordure valser dans l'univers astral. Open Subtitles و لكنني سأقوم بإرساله آسفاً إلى المستوى النجمي
    Mlle Wells, s'il est dans le plan astral, il ne sert à rien d'engager la conversation. Open Subtitles آنسة ويلز. لو أنه في المستوى النجمي فلا جدوى من محاولة التخاطب معه
    "Je suis vivant, à vos côtés, prisonnier du plan astral. Open Subtitles إنني حي و معكم الآن عالق في المستوى النجمي
    Ceux-ci ne faisaient pas partie de la flotte d'astral. De surcroît, la signature sur les documents était fausse. UN وهما لا تشكلان جزءا من أسطول أسترال الجوي، والأكثر من ذلك، كان التوقيع على الوثائق مزورا.
    astral est une petite compagnie privée kényane de transport aérien basée à Nairobi, dont l'activité principale, selon le certificat d'opérateur aérien qui lui a été délivré par l'autorité aéronautique locale, est le transport de fret et le courrier postal au départ de l'aéroport Jomo Kenyatta. UN 64 - شركة أسترال للطيران شركة كينية صغيرة خاصة للنقل الجوي مقرها نيروبي، ونشاطها الأساسي، طبقا لشهادة المشغِّل الجوي التي أصدرتها سلطات الطيران المحلية، هو نقل البضائع والبريد خارج مطار جومو كينياتا.
    II reste toutefois un corps astral intéressant qui est principalement inexploré. Open Subtitles يظل لدينا إهتمام بجسم نجمي آخر علي قائمتنا والتي معظمها غير مستكشفة
    Un plan astral. Open Subtitles ! طائرة نجمية
    Un homme est coincé dans le plan astral et je suis la seule à pouvoir l'aider. Open Subtitles هناك رجل عالق في المستوى النجمي و أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع مساعدته!
    D'après Léo, dans l'univers astral, le temps s'arrête. Open Subtitles وفقاً لليو في المستوى النجمي ، الزمن يتوقف
    Je l'enverrai dans l'univers astral comme Piper fait avec les démons. Open Subtitles سأقوم برمي الجرعة عليه ثم سأرسله إلى المستوى النجمي كما فعلت بايبر مع الشيطان الآخر
    Je suis coincé dans un plan astral. Open Subtitles لقد وقعت في نوع من المستوى النجمي.
    Le vortex ne s'est pas ouvert sur le plan astral. Open Subtitles الدوامة ليست فعالة في المستوى النجمي
    Il s'est ouvert dans le plan astral. Open Subtitles إنها تعبر خلال المستوى النجمي..
    En utilisant l'univers astral. Open Subtitles نستعمل المستوى النجمي
    L'appareil utilisé pour ce vol était exploité par la société kényenne astral Aviation Ltd. UN وكانت الشركة المشغلة المستخدَمة في هذه الرحلة هي أسترال المحدودة للطيران (Astral Aviation Limited) من كينيا.
    Elle pense que je l'ai quittée quand on était dans le plan astral. Open Subtitles تظنني تخليت عنها عندما كنا في (أسترال بلان)
    Je représente l'astral Queen, je dois choisir mes amis avec soin. Open Subtitles (أمثل مركبة (أسترال كوين فيجب أن أكون حذراً عن الشركة التى أمتلكها
    Il s'est rendu trois fois sur l'astral Queen et je doute que c'était pour inspecter les prisons. Open Subtitles لقد قال أنه قام بثلاث رحلات إلى (أسترال كوين) فى الأيام القليلة الماضية وأشك أن ذلك كان لمناقشة إصلاحات السجون
    Je sais qu'être prisonnier dans le plan astral, c'est pas marrant... Open Subtitles حسناً. أنا أعرف أن كونك عالقاً في مستوى نجمي هو ليس أمراً فحيتاً
    Le Festival Sportif d'Haryana sponsorisé par astral Pipes... vous souhaite la bienvenue à ce tournoi de lutte! Open Subtitles مهرجان الرياضة هاريانا برعاية أنابيب نجمي... ترحب بكم جميعا في هذه المباراة المصارعة الضخمة.
    Dans un plan astral ou dans un plan spirituel. Open Subtitles مستوى آخر إلى مستوى نجمي أو روحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more