J'ai fait semblant de ne pas connaître Miguel quand on l'a rencontré au bar. | Open Subtitles | .. تظاهرت بأنني لا اعرف ميغيل عندما التقينا به في الحانة |
On avait plus de jeux sur lesquels parier au bar. | Open Subtitles | لم تعد هناك ألعاب نراهن عليها في الحانة. |
En plus, j'ai déjà un boulot au bar, où je suis apprécié et respecté. | Open Subtitles | وبالاضافة الى أن عندي عمل في الحانة حيث يقدرون جهودي ويحترمونني |
Quand vous aurez fini de parler affaires, je serai au bar. | Open Subtitles | حسنا , عندما تنتهين من حديثكما تجدوني في البار |
On va aller voir les filles au bar karaoké. Allons ! | Open Subtitles | سنذهب لمقابلة بعض الفتيات في حانة الكاريوكي , هيا |
D'après mes souvenirs, elle a dit qu'elle était assise au bar avec deux amies. | Open Subtitles | حسب ما اذكر قالت انها كانت تجلس في الحانة مع صديقين |
Je vous ai dit d'attendre au bar car je vous contacterai. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تنتظري في الحانة إلى أن أتصل بكِ |
On n'est pas sûrs de ce qui s'est passé au bar. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نعرف بالتأكيد ما حدث في الحانة |
Il est au bar devant une bière. - Combien d'individus ? | Open Subtitles | لقد أجريتُ مسحاً جويّاً إنّه في الحانة يشرب البيرة |
On sera au bar si tu veux noyer ton chagrin. | Open Subtitles | سوف نكون في الحانة إذا أردت أغراق أحزانك. |
Je l'ai vu au bar cet après-midi en embrasser une autre. | Open Subtitles | لقد رأيته في الحانة هذه الظهيرة يقبل إمرأة أخري |
Tu te souviens quand on sortait ensemble et qu'il y a eu ce gars au bar qui a mis son bras autour d'elle ? | Open Subtitles | تذكر عندما كنا نتواعد و ذلك الشخص في البار وضع ذراعه حولها |
Tous ces rencards foireux au bar, quelque chose était toujours là. | Open Subtitles | ماذا ؟ انظر ، كل تلك المواعيد في البار التي كنت ابحث فيها عن الرجل لقد تبين ان الرجل موجود هناك |
Mes potes et moi, on était au bar, on a bu quelques verres, rencontré des filles. | Open Subtitles | لقد بدأت سهرتي أنا وصديق في حانة تناولنا بعض الكؤوس قابلنا بعض السيدات |
Désolée. J'étais en chemin. Je me suis arrêté au bar pour regarder le match des Cubs. | Open Subtitles | إنه خطأي, لقد كنت في طريقي إلى هنا وتوقفت عند الحانة لرؤية الأصدقاء. |
Ce gars arrive, tient une conversation au bar pendant 10 minutes, avant de terrorisé l'endroit et de jeter son arme dans le four. | Open Subtitles | هذا المحترف يدخل الحانة ويتحدث لـ10 دقائق عند البار قبل أن يبدأ إطلاق النار ويلقي المسدس في الفرن |
Elle traînait au bar de l'hôtel à l'appartement du Emerson. | Open Subtitles | إنها تتجول بالحانة التي بالفندق بشقة في فندق إيمرسون |
Il sera le plus jeune mordu de renseignement au bar. Éduqué occidental. Aimes un bon Martini. | Open Subtitles | سيكون أصغر رجل إستخبارات على البار متأثر بالثقافة الغربية ويحب شراب المارتيني |
Je vais pouvoir aller au bar et boire avec mes potes comme au temps des pionniers. | Open Subtitles | الآن أستطيع الخروج للبار والشرب مع أصدقائي كما أراد المهاجرون |
On avait une conversation sur la prostitution, et Barney lui a téléphoné et elle s'est ramenée au bar, et maintenant, elle est Ted sont en haut. | Open Subtitles | لقد كانت لنا محادثة عن العاهرات و عندها بارني اتصل بها و احضرها إلى البار و الآن هي و تيد فوق |
Tu sais, je me fais tout le temps draguer au bar. | Open Subtitles | اتعلم الشبان يأتون الى الحانة ويقومون بمغازلتي طوال الوقت |
Tu veux venir au bar à vin pour mon anniversaire ? | Open Subtitles | هل تريد مرافقتي إلى حانة النبيذ للاحتفال بعيد ميلادي؟ |
Plus loin sur la plage. Elle a été vue en dernier au bar de l'hôtel. | Open Subtitles | آخر مرّة شوهدت بحانة الفدق ، هذهِ لقطات من البرامج الإخبارية المحلية. |
Je vais juste attendre au bar. | Open Subtitles | أنا سَأَكُونُ فقط إنتظار إنتهى في الحانةِ. |
On va les suivre, et tu me diras qui est venue te parler au bar. | Open Subtitles | يجب أن نلاحق الفتيات وستخبريني أي منهم التي إقتربت منكي في الحانه |
Tu veux dire à maman ce qui s'est passé au bar hier soir ? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبر أمى ماذا حدث فى البار ليلة أمس |