Poste de spécialiste de la planification de l'appui à la mission réaffecté de la Section des approvisionnements au Bureau du Chef des services intégrés | UN | إعادة ندب موظف لتخطيط دعم البعثة من قسم الإمدادات إلى مكتب رئيس الخدمات المتكاملة |
Poste d'assistant administratif transféré de la Section du contrôle des mouvements au Bureau du Chef des services intégrés | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من قسم مراقبة الحركة إلى مكتب رئيس الخدمات المتكاملة |
Réaffectation de 1 poste d'assistant chauffage, ventilation et climatisation au Bureau du Chef des services administratifs, où il sera transformé en poste d'assistant administratif | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون التدفئة والتهوية وتكييف الهواء إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية كوظيفة مساعد إداري |
Transféré au Bureau du Chef des services d'appui intégrés | UN | منقولة إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل |
Réaffectation d'un poste d'assistant informatique au Bureau du Chef des services d'appui technique | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون تكنولوجيا المعلومات إلى مكتب رئيس خدمات الدعم التقني م ف و |
Il est donc proposé de transférer trois postes de conseiller du personnel (1 P-4, 1 P-3 et 1 SM) au Bureau du Chef des services administratifs. | UN | ولذلك، يُقترح نقل وظائف مستشاري الموظفين الثلاث (1 ف-4 و 1 ف-3 و 1 خدمة ميدانية) إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية. |
Transfert d'un poste de spécialiste du système d'information géographique (SIG) (P-3) de la Section du génie au Bureau du Chef des services techniques. | UN | نقل وظيفة برتبة ف-3 لموظف نظام المعلومات الجغرافية من قسم الهندسة إلى مكتب رئيس الخدمات التقنية. |
Sept postes de Volontaires des Nations Unies du Centre de perfectionnement et de formation intégrés du personnel de la Mission seront également transférés du Cabinet du Représentant spécial au Bureau du Chef des services administratifs, et deux autres seront transférés à la composante 2. | UN | ستنقل أيضا 7 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة تابعة للمركز المتكامل لتطوير مهارات موظفي البعثة وتدريبهم من مكتب الممثل الخاص إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية وستنقل وظيفتان إلى العنصر 2. |
Sept postes de Volontaires des Nations Unies du Centre intégré de formation et de perfectionnement du personnel de la Mission seront transférés du Bureau du Représentant spécial au Bureau du Chef des services administratifs. | UN | ستنقل أيضا 7 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة تابعة للمركز المتكامل لتطوير مهارات موظفي البعثة وتدريبهم من مكتب الممثل الخاص إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية |
De plus, un poste de Volontaire des Nations Unies sera redéployé de la Section des achats au Bureau du Chef des services administratifs pour les besoins du secrétariat de la Commission d'enquête. | UN | الشؤون الهندسية إلى قسم الخدمات العامة، إضافة إلى ذلك، ستنقل وظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم المشتريات إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية |
À mesure qu'elle approche de la date de sa liquidation, la Mission accorde une place de plus en plus importante à la formation et la réaffectation du poste d'assistant administratif au Bureau du Chef des services administratifs du Centre intégré de formation du personnel des missions permettra de renforcer le Centre. | UN | ومع اقتراب البعثة من مرحلة التصفية، سيوضع مزيد من التركيز على التدريب باعتبار أن إعادة انتداب المساعد الإداري إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية سيعزز المركز المتكامل لتدريب البعثة. |
Il est proposé de modifier le tableau d'effectifs en transférant un poste de fonctionnaire d'administration (P-3) de l'UNPOS au Bureau du Chef des services administratifs. | UN | 60 - يُقترح نقل وظيفة موظف إداري واحد برتبة ف-3 من مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية. |
au Bureau du Chef des services administratifs | UN | إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية |
d) Transfert du Groupe des systèmes d'information géographique de la Section du génie au Bureau du Chef des services techniques; | UN | (د) نقل وحدة نظام المعلومات الجغرافية من قسم الهندسة إلى مكتب رئيس الخدمات التقنية؛ |
Poste transféré au Bureau du Chef des services d'appui intégrés | UN | ستنقل هذه الوظيفة إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة |
Postes transférés au Bureau du Chef des services d'appui intégrés | UN | ستنقل هذه الوظائف إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة |
Il est proposé de réaffecter un poste de fonctionnaire de l'approvisionnement au Bureau du Chef des services d'appui intégrés. | UN | 89 - يُقترح إعادة ندب وظيفة واحدة لموظف إمداد إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل. |
27E.163 Les ressources qui, dans le budget précédent, étaient allouées aux bureaux du Chef du Service de traduction et d'édition et du Chef du Service de l'interprétation et des séances sont à présent transférées au Bureau du Chef des services de conférence. | UN | ٧٢ هاء - ٣٦١ أعيد توزيع الموارد التي كانت مخصصة سابقا في الميزانية لمكتبي رئيس دائرة الترجمة التحريرية والتحرير ورئيس دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات إلى مكتب رئيس خدمات المؤتمرات. |
Réaffectation d'un poste d'assistant administratif au Bureau du Chef des services d'appui intégrés | UN | إعادة انتداب مساعد إداري للعمل في مكتب رئيس الخدمات الإدارية |
Les ressources ont été centralisées au Bureau du Chef des services de conférence et les dépenses réduites grâce à un contrôle plus strict de l'utilisation des heures supplémentaires. | UN | أصبحت الاعتمادات مركزية في مكتب رئيس خدمات المؤتمرات وانخفضت نتيجة تشديد المراقبة على استخدام العمل اﻹضافي. |
Il est proposé qu'un poste de responsable de haut niveau de la gestion de la sécurité de l'information, à la classe P-4 soit créé au Bureau du Chef des services des transmissions et de l'informatique. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة لموظف أقدم معني بإدارة أمن المعلومات برتبة ف-4 في مكتب رئيس دائرة خدمات الاتصالات والمعلومات. |
Il est donc proposé de transférer un poste de programmeur/analyste (P-3) au Bureau du Chef des services des communications et de l'informatique à la BSLB, ce qui permettrait de fournir un appui plus efficace aux missions sur le terrain. | UN | ولذلك يُقترح نقل وظيفة واحدة برتبة ف-3 لمبرمج محلل إلى مكتب رئيس دائرة خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في قاعدة اللوجستيات. وسيتيح نقل الوظيفة زيادة الكفاءة والفعالية في توفير الدعم للبعثات الميدانية. |
Pour 2012, il est prévu de réaffecter le poste P-5 au Bureau du Chef des services administratifs, ce qui ramènera l'effectif à 66 postes. | UN | ومن المقترح بالنسبة لعام 2012 أن يتم نقل وظيفة برتبة ف-5 إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين، مما سيجعل ملاك موظفي المكتب في حدود 66 وظيفة. |