"au nom de la communauté de" - Translation from French to Arabic

    • باسم الجماعة
        
    • بالنيابة عن الجماعة
        
    • نيابة عن الجماعة
        
    • نيابة عن المجتمع
        
    Le représentant de la Namibie présente le projet de résolution, au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe, ainsi que du Chili et du Guatemala. UN عرض ممثل ناميبيا مشروع القرار، باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، وكذلك باسم شيلي وغواتيمالا.
    Le représentant de la Namibie, au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe, révise oralement le texte du projet de résolution. UN وقام ممثل ناميبيا، باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، بتنقيح نص مشروع القرار شفويا.
    Le représentant du Malawi présente le projet de résolution, également au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC). UN عرض ممثل ملاوي مشروع القرار، أيضا باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    L'appel a été lancé par le Représentant de la République-Unie de Tanzanie, qui s'exprimait au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe; UN ولقد وجَّه النداء ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، بالنيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي؛
    Il y a réaffirmé son appui au processus de médiation régionale mené sous la conduite du Président de la République de Zambie, au nom de la Communauté de développement de l’Afrique australe, en coopération avec l’Organisation de l’unité africaine (OUA). UN وأكد المجلس من جديد، في البيان، تأييده لعملية الوساطة اﻹقليمية التي يتولى تيسيرها رئيس جمهورية زامبيا نيابة عن الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، بالتعاون مع منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    À la même séance, la représentante de Maurice a fait une déclaration au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN 7 - وخلال نفس الجلسة، أدلت ممثلة موريشيوس ببيان باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Mon Envoyé spécial, Moustapha Niasse, que j’ai dépêché dans la région au printemps, cherche à faire accepter le règlement diplomatique proposé par le Président Frederick Chiluba, au nom de la Communauté de développement de l’Afrique australe. UN وما برح مبعوثي الخاص، مصطفى نيازي، الذي أوفدته إلى المنطقة في الربيع، يعمل لدعم الحل الدبلوماسي الذي طرحه الرئيس فردريك شيلوبا باسم الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي.
    La délégation canadienne a accueilli avec satisfaction la déclaration réfléchie qu'a faite le représentant de la Namibie, à la précédente séance, au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN وأعربت عن ترحيب وفدها بالبيان المتعمق الذي ألقاه ممثل ناميبيا باسم الجماعة اﻹنمائية للجنوب الافريقي خلال الجلسة السابقة.
    Réunion sur le projet de résolution sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe (organisée par la délégation de l'Angola au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe) UN جلسة بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، ينظمها وفد أنغولا باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Ma délégation souhaite également s'associer aux déclarations faites par la Jamaïque au nom du Groupe des 77 et de la Chine, par la Namibie au nom de l'Union africaine, et par le Lesotho au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN كما يود وفد بلدي أن يؤيد الكلمات التي ألقتها كل من جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين وناميبيا باسم الاتحاد الأفريقي، وليسوتو باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    La Tanzanie s'associe aux déclarations prononcées par la Namibie au nom du Groupe des États africains, par le Lesotho au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe et par la Jamaïque au nom du Groupe des 77 et la Chine. UN وتؤيد تنزانيا البيانات التي أدلت بها ناميبيا باسم المجموعة الأفريقية، وليسوتو باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، وجامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Ma délégation s'associe aux interventions de l'Indonésie, au nom du Mouvement des pays non alignés, du Nigéria, au nom du Groupe des pays africains et du Botswana, au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN ويعرب وفدي عن تأييده للبيانات التي أدلت بها إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز، ونيجيريا باسم المجموعة الأفريقية، وبوتسوانا باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Ma délégation s'associe aux déclarations faites par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine et par le représentant de la Zambie au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN ويعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة السبعة والسبعين والصين والبيان الذي أدلى به ممثل زامبيا باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Ma délégation souscrit pleinement aux déclarations faites par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom des États membres du Groupe des 77 et de la Chine, par le représentant de l'Égypte au nom de l'Union africaine, et par le représentant de la Zambie au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN إن وفدي يؤيد البيانات التي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا باسم البلدان الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، وممثل مصر باسم الاتحاد الأفريقي وممثل زامبيا باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Le Zimbabwe s'associe aux déclarations faites par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine, par le représentant de l'Égypte au nom du Groupe des États africains, et par le représentant de la Zambie au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN وتود زمبابوي أن تعلن تأييدها للبيانات التي أدلى بها ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين، وممثل مصر باسم عن مجموعة الدول الأفريقية، وممثل زامبيا باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Je voudrais aussi ajouter que ma délégation souscrit aux déclarations prononcées par les représentants d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine, de l'Égypte au nom du Groupe des États d'Afrique, et de la Zambie au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN وأود أن أضيف أيضا بأن وفدي البيانات التي أدلى بها ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين، وممثل مصر باسم مجموعة الدول الأفريقية، وممثل زامبيا باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Ma délégation s'associe à la déclaration faite par l'Ambassadeur et Représentant permanent de la Tanzanie au nom du Groupe africain, et par la représentante du Royaume du Lesotho au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN يعلن وفدي تأييده للبيانين اللذين أدلى بهما السفير والممثل الدائم لتنـزانيا باسم المجموعة الأفريقية وممثل مملكة ليسوتو باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Ma délégation s'associe à la déclaration faite par la Zambie au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA). UN يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل زامبيا بالنيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    e) M. R. Mugwara, au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe, a parlé de la sécheresse de 1991-1992 dans la région; UN موغوارا، بالنيابة عن الجماعة اﻹنمائية للجنوب الافريقي، تكلم " حالة الطوارئ المتعلقة بالجفاف في الفترة ١٩٩١/١٩٩٢ في الجنوب الافريقي " ؛
    Tout d'abord, je voudrais indiquer que ma délégation souscrit aux déclarations faites par les représentants du Swaziland au nom du Groupe des États d'Afrique et de l'Afrique du Sud au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN بداية، اسمحوا لي أن أعلن تأييد وفدي للبيانين اللذين أدلى بهما ممثل سوازيلند بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية، وممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Ma délégation souscrit aux déclarations faites par le représentant du Swaziland au nom du Groupe africain et par le représentant de l'Afrique du Sud au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN يعرب وفد بلدي عن تأييده للبيانين اللذين أدلى بهما كل من ممثل سوازيلند باسم المجموعة الأفريقية وممثل جنوب أفريقيا نيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    M. Chidyausiku (Zimbabwe), intervenant au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC), associe la Communauté à la déclaration faite par le représentant de l'Afrique du Sud au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 76 - السيد شيديوسيكو (زمبابوي): تحدث نيابة عن المجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي، وأعلن ربطه للمجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي بالبيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا عن مجموعة الـ77 والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more