"au propre comme au figuré" - French Arabic dictionary

    au propre comme au figuré

    adjective

    "au propre comme au figuré" - Translation from French to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Elles sont venues de loin, au propre comme au figuré, pour être présente à cette session. UN وقد قطع المشاركون مسافات طويلة، بالمعنى الحرفي والمجازي للكلمة، للوصول إلى الدورة الحالية.
    La Conférence en est maintenant à sa 1000e séance et il est grand temps pour elle d'ouvrir les rideaux, au propre comme au figuré. UN وإذ يعقد مؤتمر نزع السلاح الآن جلسته الألف، يكون قد آن لـه الأوان لإزاحة الستائر بالمعنى المجازي والمعنى الحرفي معاً.
    On est pendus à vos lèvres, au propre comme au figuré. Open Subtitles حسنا، عنقاء، أنت مثير. وأنا أعني ذلك في عدّة أشكال.
    Tu ne fourres ton nez nulle part, au propre comme au figuré, et on s'entendra bien. Open Subtitles لإبقاء أنفِكَ نَظيفاً، بالتَعبير المَجازي و الحَرفي معاً و سنَتَفِقُ معَ بعضِنا
    Sa vie est dans la balance, au propre, comme au figuré. Open Subtitles حياته معلقة في ميزان، بالمعنى الحرفي والمجازي
    au propre comme au figuré. Open Subtitles بالمعنيين الحرفي و المجازي
    Au moins il a été lavé dans le sang, au propre comme au figuré maintenant. Open Subtitles على الأقل فقد غفرت خطاياه بدم المسيح - شيء يقوم به المسيحين للتكفير عن الذنوب - حرفياً ومجازياً الآن
    au propre comme au figuré." Open Subtitles حيث سقطت منه الكره" "فعليا ومعنويا
    au propre comme au figuré. Open Subtitles حرفيًا ومجازيًا.
    au propre comme au figuré, c'est vraiment cool. Open Subtitles هذا حرفياً وبارد المجازي رائع
    Ceci est énorme, Edward. au propre comme au figuré. Open Subtitles إنه كبير، (إدوارد)، بشكل حرفي ومجازي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more