aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice biennal. | UN | لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين. |
aucun versement à titre gracieux n'a été effectué en 2004. | UN | لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة في عام 2004. |
aucun versement à titre gracieux n'a été effectué pendant l'exercice biennal 2012-2013. | UN | ٤ - لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 2012-2013. |
L'UNOPS n'a signalé aucun versement à titre gracieux pour la période considérée. | UN | 35 - لم يبلّغ المكتب عن أية مدفوعات على سبيل الهبة، خلال الفترة قيد الاستعراض. |
43. aucun versement à titre gracieux n'a été comptabilisé au cours de l'année. | UN | ٤٣ - لم يتم تسجيل أي مدفوعات على سبيل الهبة خلال السنة. شكر |
aucun versement à titre gracieux n'a été effectué en 2002. | UN | لم تدفع مبالغ على سبيل الهبة في سنة 2002. |
aucun versement à titre gracieux n'a été effectué pendant l'exercice biennal 2012-2013. | UN | 4 - لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 2012-2013. |
aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice. | UN | لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين. |
aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'année. | UN | لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين. |
aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice. | UN | لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين. |
Il ressort des informations communiquées par l'administration que le Tribunal n'a effectué aucun versement à titre gracieux et n'a signalé aucun de cas de fraude avérée ou présumée durant l'exercice biennal considéré. | UN | 44 - أظهر الإقرار أيضا أن المحكمة لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة، ولم تُبلغ عن حالات غش أو غش مفترض خلال فترة السنتين. |
4. aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice biennal 2012-2013. | UN | ٤ - لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 2012-2013. |
2. Versements à titre gracieux L'administration a indiqué n'avoir procédé à aucun versement à titre gracieux pendant l'exercice considéré. | UN | ٥٨ - أبلغت الإدارة أنه لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال الفترة قيد الاستعراض. |
122. Il ne m'a été signalé aucun versement à titre gracieux. | UN | 122- وأبلغت بأنه لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة. |
aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice 2002-2003. | UN | لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة في 2002-2003. |
L'UNOPS a informé le Comité qu'aucun versement à titre gracieux n'avait été effectué au cours de l'exercice biennal 2006-2007. | UN | أبلغ مكتب خدمات المشاريع المجلس بأنه لم يدفع أي مبالغ على سبيل الهبة في فترة السنتين 2006-2007. |
L'UNOPS n'a signalé aucun versement à titre gracieux pour la période considérée. | UN | 35 - لم يبلّغ المكتب عن أية مدفوعات على سبيل الهبة، خلال الفترة قيد الاستعراض. |
Le HCR n'a signalé aucun versement à titre gracieux pour l'année 2002. C. Questions de gestion 1. Gestion de la trésorerie | UN | 47 - لم تبلغ المفوضية عن أية مدفوعات على سبيل الهبة. |
47. Le HCR n'a signalé aucun versement à titre gracieux pour l'année 2002. | UN | 47- لم تبلغ المفوضية عن أية مدفوعات على سبيل الهبة. |
2. Versements à titre gracieux aucun versement à titre gracieux n'a été signalé pour la période considérée. | UN | 53 - لم يكن هناك أي مدفوعات على سبيل الهبة خلال الفترة قيد الاستعراض. |
2. Versements à titre gracieux L'administration a indiqué, conformément à la règle de gestion financière 105.12, n'avoir procédé à aucun versement à titre gracieux pendant l'exercice considéré. | UN | 145 - حسب ما تقتضيه القاعدة المالية 105-12، أفادت الإدارة بأنه لم تدفع أي مدفوعات على سبيل الهبة خلال الفترة قيد الاستعراض. |
aucun versement à titre gracieux n'a été effectué en 2000-2001. | UN | لم تدفع مبالغ على سبيل الهبة في الفترة 2000-2001. |
83. L'UNOPS n'a signalé aucun versement à titre gracieux pour l'exercice biennal 2000-2001. | UN | 83 - أبلغ المكتب المجلس بأنه لم تكن هناك مدفوعات على سبيل الهبة أثناء فترة السنتين 2000-2001. |