"aucun versement à" - Translation from French to Arabic

    • أي مبالغ على
        
    • أية مدفوعات على
        
    • أي مدفوعات على
        
    • لم تدفع مبالغ على
        
    • تكن هناك مدفوعات على
        
    aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice biennal. UN لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين.
    aucun versement à titre gracieux n'a été effectué en 2004. UN لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة في عام 2004.
    aucun versement à titre gracieux n'a été effectué pendant l'exercice biennal 2012-2013. UN ٤ - لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 2012-2013.
    L'UNOPS n'a signalé aucun versement à titre gracieux pour la période considérée. UN 35 - لم يبلّغ المكتب عن أية مدفوعات على سبيل الهبة، خلال الفترة قيد الاستعراض.
    43. aucun versement à titre gracieux n'a été comptabilisé au cours de l'année. UN ٤٣ - لم يتم تسجيل أي مدفوعات على سبيل الهبة خلال السنة. شكر
    aucun versement à titre gracieux n'a été effectué en 2002. UN لم تدفع مبالغ على سبيل الهبة في سنة 2002.
    aucun versement à titre gracieux n'a été effectué pendant l'exercice biennal 2012-2013. UN 4 - لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 2012-2013.
    aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice. UN لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين.
    aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'année. UN لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين.
    aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice. UN لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين.
    Il ressort des informations communiquées par l'administration que le Tribunal n'a effectué aucun versement à titre gracieux et n'a signalé aucun de cas de fraude avérée ou présumée durant l'exercice biennal considéré. UN 44 - أظهر الإقرار أيضا أن المحكمة لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة، ولم تُبلغ عن حالات غش أو غش مفترض خلال فترة السنتين.
    4. aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice biennal 2012-2013. UN ٤ - لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 2012-2013.
    2. Versements à titre gracieux L'administration a indiqué n'avoir procédé à aucun versement à titre gracieux pendant l'exercice considéré. UN ٥٨ - أبلغت الإدارة أنه لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال الفترة قيد الاستعراض.
    122. Il ne m'a été signalé aucun versement à titre gracieux. UN 122- وأبلغت بأنه لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة.
    aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice 2002-2003. UN لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة في 2002-2003.
    L'UNOPS a informé le Comité qu'aucun versement à titre gracieux n'avait été effectué au cours de l'exercice biennal 2006-2007. UN أبلغ مكتب خدمات المشاريع المجلس بأنه لم يدفع أي مبالغ على سبيل الهبة في فترة السنتين 2006-2007.
    L'UNOPS n'a signalé aucun versement à titre gracieux pour la période considérée. UN 35 - لم يبلّغ المكتب عن أية مدفوعات على سبيل الهبة، خلال الفترة قيد الاستعراض.
    Le HCR n'a signalé aucun versement à titre gracieux pour l'année 2002. C. Questions de gestion 1. Gestion de la trésorerie UN 47 - لم تبلغ المفوضية عن أية مدفوعات على سبيل الهبة.
    47. Le HCR n'a signalé aucun versement à titre gracieux pour l'année 2002. UN 47- لم تبلغ المفوضية عن أية مدفوعات على سبيل الهبة.
    2. Versements à titre gracieux aucun versement à titre gracieux n'a été signalé pour la période considérée. UN 53 - لم يكن هناك أي مدفوعات على سبيل الهبة خلال الفترة قيد الاستعراض.
    2. Versements à titre gracieux L'administration a indiqué, conformément à la règle de gestion financière 105.12, n'avoir procédé à aucun versement à titre gracieux pendant l'exercice considéré. UN 145 - حسب ما تقتضيه القاعدة المالية 105-12، أفادت الإدارة بأنه لم تدفع أي مدفوعات على سبيل الهبة خلال الفترة قيد الاستعراض.
    aucun versement à titre gracieux n'a été effectué en 2000-2001. UN لم تدفع مبالغ على سبيل الهبة في الفترة 2000-2001.
    83. L'UNOPS n'a signalé aucun versement à titre gracieux pour l'exercice biennal 2000-2001. UN 83 - أبلغ المكتب المجلس بأنه لم تكن هناك مدفوعات على سبيل الهبة أثناء فترة السنتين 2000-2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more