L'avis de l'auditeur et les états financiers contrôlés de projets ont été communiqués aux clients sur demande. | UN | وجرى تشاطر بيان رأي مراجعي الحسابات والبيانات المالية المراجعة للمشاريع مع العملاء حسب الطلب. |
auditeur supérieur du Gouvernement, Contrôleur général de la République | UN | كبير مراجعي الحسابات الحكوميين، مكتب المراقب المالي العام للجمهورية |
auditeur général, politique d'intégrité et gestion, Service public fédéral du budget et du contrôle de la gestion | UN | مراجع حسابات عمومي في وحدة سياسات النـزاهة والإدارة التابعة للدائرة الاتحادية العامة للميزانية والرقابة الإدارية |
MINUSTAH MONUC MINUL auditeur de l'informatique | UN | مراجع حسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Externe: Rencontres régulières avec l'auditeur externe et échange des programmes de travail | UN | التنسيق الخارجي: اجتماع منتظم مع مراجع الحسابات الخارجي وتقاسم برنامج العمل. |
En cas de détection de fraude, l'auditeur agréé est tenu d'examiner le cas avec la direction ou un représentant du propriétaire. | UN | وإذا ما اكتشف المراجع المعتمد عملية احتيال، فإنه ملزم بأن يناقشها مع الإدارة أو مع ممثل للمالك. |
Pour renforcer la capacité d'enquête, un poste d'auditeur, de classe P-3, qui était vacant au siège, a été reclassé à P-4 et transformé en poste d'enquêteur. | UN | 3 - ومن أجل تعزيز قدرة التحقيق، أعيد تصنيف وظيفة شاغرة لمراجع حسابات برتبة ف-3 في المقر لتصبح وظيفة محقق برتبة ف-4. |
En tant qu'auditeur supérieur: suivi, analyse et traitement des plaintes et dénonciations de la population. | UN | يقوم بصفته كبير مراجعي الحسابات بما يلي: فحص وتحليل ومعالجة الشكاوي والتقارير الواردة من الجمهور العام. |
De l'avis des Inspecteurs, l'application du concept d'auditeur résident devrait peut-être être repensée pour être plus efficace. | UN | ويرى المفتشون أنه قد يلزم إعادة النظر في تطبيق مبدأ مراجعي الحسابات المقيمين لتحسين فعاليته. |
Selon un auditeur externe, le processus de sélection n'offrait pas des chances égales pour tous. | UN | وأبلغ أحد مراجعي الحسابات الداخليين أن عملية الاختيار لم تتح تكافؤ فرص أمام الجميع. |
Division de l'audit interne et postes d'auditeur résident | UN | شعبة المراجعة الداخلية للحسابات ومجموعة مراجعي الحسابات المقيمين |
Expérience: auditeur au Ministère de l'éducation et de la culture, auditeur au Bureau de l'audit général du pouvoir exécutif; enseignant. | UN | الخبرة السابقة: مراجع حسابات وزارة التربية والثقافة، ومراجع مكتب المراجع العام لحسابات السلطة التنفيذية. |
auditeur au Bureau central d'audit | UN | مراجع حسابات في المكتب المركزي لمراجعة الحسابات |
MINUSTAH MONUC MINUL auditeur de l'informatique | UN | مراجع حسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
MINUSTAH MONUC MINUL auditeur de l'informatique | UN | مراجع حسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Externe: Rencontres régulières avec l'auditeur externe et échange des programmes de travail | UN | التنسيق الخارجي: اجتماع منتظم مع مراجع الحسابات الخارجي وتقاسم برنامج العمل. |
L'auditeur résident est censé travailler également avec l'Inspecteur général et le prévôt de la Force, selon les besoins. | UN | ويعمل مراجع الحسابات المقيم أيضا مع المفتش العام للقوة، ومع قائد الشرطة العسكرية، حسب الاقتضاء. |
Le Comité consultatif constate qu'en raison du niveau de son budget, la FNUOD ne répond pas aux conditions régissant l'établissement d'un poste d'auditeur résident. | UN | 23 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مستوى ميزانية القوة لا يفسح لها المجال لتلبية معايير إنشاء وظيفة لمراجع حسابات مقيم. |
Le Comité de vérification des comptes du PAM, un organe interne, et l'auditeur externe continuent cependant d'assurer des fonctions de contrôle. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تواصل لجنة داخلية لمراجعة الحسابات تابعة للبرنامج ومراجع الحسابات الخارجي الاضطلاع بمهمة الرقابة. |
Il désirait raconter sa version de l'histoire auprès d'un auditeur impartial. | Open Subtitles | كان متلهفاً لإخبار جانبه من الحكاية إلى مستمع نزيه. |
Les effectifs du Groupe se composent à l'heure actuelle d'un directeur, d'un auditeur interne hors classe, de quatre auditeurs internes et d'un enquêteur. | UN | 81 - وفي الوقت الحالي، يتكون ملاك فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات من مدير واحد، ومراجع حسابات داخلي أقدم، وأربعة مراجعي حسابات داخليين، ومحقق واحد. |
L'auditeur interne peut également mener des investigations, en fonction de la nature de la plainte. | UN | ويمكن لمراجع الحسابات الخارجي أيضاً أن يجري التحقيقات، تبعاً لطبيعة الادعاءات. |
auditeur n°2, on vous écoute. | Open Subtitles | المتصل الثاني ماذا لديك؟ |
Elle a constaté que le nombre de fonctionnaires obtenant un certificat d'aptitude professionnelle - certificat d'expert en audit interne ou d'auditeur informatique agréé - était en augmentation régulière; | UN | وشهدت الشعبة أيضا زيادة مطردة في عدد الموظفين الذين يحصلون على شهادات مهنية، مثل برنامج مراجعي الحسابات الداخليين المعتمدين، وبرنامج المراجعين المعتمدين لنظم المعلومات؛ |
1972-1995 Vaste expérience des audits financiers et de gestion en qualité d'auditeur au General Accounting Office des États-Unis, à New York, Washington, Los Angeles et Panama. | UN | 1972-1995 خبرة واسعة في مراجعة الحسابات المالية والتشغيلية، كمراجع حسابات بمكتب المحاسبة العام للولايات المتحدة في نيويورك وواشنطن العاصمة ولوس أنجلوس، وبنما |
Transfert de 2 postes P-4 d'auditeur à la Division de l'audit interne-Centre d'audit régional à Entebbe | UN | نقل وظيفتين (مراجعا حسابات برتبة ف-4) إلى شعبة المراجعة الداخلية للحسابات/المركز الإقليمي لمراجعة الحسابات (عنتيبي) |
Externe: Communication régulière avec l'auditeur externe. | UN | التنسيق الخارجي: اتصال منتظم بمراجع الحسابات الخارجي. |
Il est proposé de reconduire l'emploi temporaire d'auditeur informatique (P-4). | UN | ويُقترح استمرار وظيفة المساعدة المؤقتة العامة الخاصة بمراجع حسابات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (ف-4). |