"aujourd'hui était" - Translation from French to Arabic

    • اليوم كان
        
    • اليوم هو
        
    • كان اليوم
        
    • اليوم كانت
        
    aujourd'hui était la première fois j'ai pris personnellement le contact. Open Subtitles اليوم كان أول مرة أجري اتصالاً مباشراً به
    Ce que t'as fait à la cafét', aujourd'hui, était plutôt violent. Open Subtitles ذلك الشيء سحبت في كافف اليوم كان حاد جدا.
    aujourd'hui était une victoire, peu importe comment nous le voyons. Open Subtitles اليوم كان إنتصاراً لنا ، لا يهم كيف تنظرون إلى الأمر
    En réalité, j'aurais vraiment aimé si aujourd'hui était mon dernier jour. Open Subtitles في الواقع، افضل ان يكون اليوم هو يومي الأخير
    aujourd'hui était donc aussi amusant qu'un vibrateur en papier sablé. Open Subtitles ‫لذا نعم، كان اليوم مؤلما كحف الجلد بالورق المرمل
    aujourd'hui était excitant et je pense que ça me rattrape. Open Subtitles اليوم كان مثيرا حقا واعتقد فقط ان النعاس يتملكني
    aujourd'hui était une bonne journéé, peu importe que tu aimes ou pas. Open Subtitles اليوم كان يوما جيدا, ويليام سواء اعجبك ام لا
    aujourd'hui était une journée de travail et que je n'ai rien fait. Open Subtitles كل ما أعرفه أن اليوم كان يوم عمل ولم أعمل شيئًا.
    Ok euh pour être honette, aujourd'hui était un vrai-- Open Subtitles حسنًا , لأكون صريحًا ..اليوم كان بالتأكيد
    aujourd'hui était un désastre total, du début à la fin. Open Subtitles يحرقون وجهي بولاعات صغيرة اليوم كان كارثة تامة وكاملة من الأول إلى الآخر
    aujourd'hui était un jour de travail et je n'ai rien fait. Open Subtitles كل ما أعرفه أن اليوم كان يوم عمل ولم أعمل شيئًا.
    aujourd'hui était le jour où SCU envoyait leurs décisions d'admission. Open Subtitles اليوم كان اليوم الذي ترسل فيه جامعة سانتا كلارا قرارات قبولها.
    La seule raison de nous marier aujourd'hui était que vous soyez ici. Open Subtitles السبب الرئيسى لكوننا سنتزوج اليوم كان حتى تكونى هنا معنا.
    Ma plus grande décision aujourd'hui était de savoir si j'allais ou non tuer cet alien avec un pic à glace ou un pied de biche. Open Subtitles أكبر قرار أخذته اليوم كان أن أفعل أم لا لأقتل كائن الفضاء هذا بأداةالجليدأو مفك.
    Le choix que j'ai fait aujourd'hui était le bon, compte tenu des faits que j'avais. Open Subtitles القرار الذي اتخذته اليوم كان القرار الصائب نظراً للحقائق التي لدي
    Kamdongnim, je sais que mon comportement aujourd'hui était étrange et décevant. Open Subtitles ايها المدير أعلم أن ما فعلته اليوم كان غريبا للغاية و لابد أنك تشعر بخيبة الأمل من تصرفاتي
    Ça c'est déjà bien fini ? Le fait de tomber sur elle aujourd'hui était une grosse coïncidence, OK ? Open Subtitles المرور بها اليوم كان مصادفة تامة حسناً ؟
    Le principal problème qui se posait aujourd'hui était l'écart existant entre les normes internationales adoptées et leur mise en pratique. UN ولا يزال التحدي الأكبر القائم اليوم هو سد الفجوة بين المعايير الدولية لحقوق الإنسان وواقع تنفيذها في الميدان.
    Si aujourd'hui était la première fois tu aurais vu que j'étais fier de toi, alors je devrais m'excuser. Open Subtitles إذا كان اليوم هو أول مرة ،شعرت فيها أني فخور بك لتلك الدرجة ،عندئدٍ أنا يجدر بي الإعتذار
    Mon rendez-vous aujourd'hui était important, ma dernière chance. Open Subtitles مقابلة الوكيل كنت مهمة اليوم. كانت اخر فرصة لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more