"aurais-je" - Translation from French to Arabic

    • عساي
        
    • هل سأكون
        
    Comment aurais-je pu te le dire ? Open Subtitles كيف باستطاعني ان اقول ماذا عساي ان اقول ؟
    Comment aurais-je pu alors que tu es parti sans même un au revoir ? Open Subtitles كيف عساي أنام وقد رحلتِ دون حتّى كلمة وداع؟
    Je n'ai pas peur du noir. Pourquoi aurais-je peur du noir? Open Subtitles لست خائفة من الظلمة لمَ عساي أخاف الظلمة؟
    Qu'aurais-je trouvé si vous m'aviez invité chez vous ? Open Subtitles ما الّذي عساي أنّ أكتشفه، إنّ دعوتني إلى شقتكِ؟
    aurais-je raison de croire que M. Adrian Weiss habite à cette adresse ? Open Subtitles هل سأكون على حق في التفكير بأن السيد أدريان فايس يعيش في هذا العنوان؟
    Absurdité. Pourquoi aurais-je jamais faire une chose pareille, mari? Open Subtitles هذا هراء، ولماذا عساي أفعل هذا يازوجي؟
    Pourquoi aurais-je besoin d'un organiste ? Open Subtitles ولمَ عساي أن أحتاج إلى عازف ارغن ؟
    Pourquoi aurais-je fait ça ? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}لماذا عساي أفعل ذلك؟
    Alicia, si j'avais su ce que faisait Jim Moody, pourquoi t'aurais-je demandé de récuser les bulletins de vote ? Open Subtitles آليشيا)، إن كنت اعلم ماكان ينوي له (جيم مودي)، لم عساي أطلب منكِ لتقصي تلك الإقتراعات؟
    Pourquoi aurais-je peur ? Open Subtitles كلا، ولمَ عساي أخاف؟
    Qu'aurais-je dû faire ? Open Subtitles ماذا عساي أن أفعل؟
    Où l'aurais-je caché ? Open Subtitles أين عساي أختفظ بها إذاً؟
    Qu'aurais-je dû faire ? Open Subtitles ماذا عساي أن أفعل لذلك؟
    Pourquoi l'aurais-je fait exprès? Open Subtitles لم عساي أفعل ذلك عن عمد؟
    Pourquoi aurais-je besoin d'un empathique? Open Subtitles -لِمَ عساي أحتاج تعاطفيًّا؟
    Pourquoi aurais-je besoin de lui ? Open Subtitles لمَ عساي أحتاج متقمّص مشاعر؟
    Pourquoi l'aurais-je tué? Open Subtitles لمَ عساي أقتله؟
    Pourquoi aurais-je fait ça ? Open Subtitles -لمَ عساي أن أفعل ذلك؟
    - Pourquoi aurais-je fait ça ? Open Subtitles -و لمَ عساي أفعل ذلك؟
    aurais-je été heureuse ? Open Subtitles هل سأكون سعيدة ؟
    aurais-je été plus heureuse avec lui ? Open Subtitles هل سأكون أسعد معه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more