Bonjour, J'ai fait aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | عنوان الحلقة بينجـــو ، ذِع الخبر من فوق الجبل مرحباً ، لقد جئت بأسرع ما أمكنني |
Mais je suis parti aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | ولكن صحيح، لقد هربت من هناك بأسرع ما يمكن. |
Mec, j'ai entendu à la radio. Je suis venu aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | صديقي لقد سمعت بالراديو وهرعت الى هنا بأسرع ما يمكن |
Je suis venu aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | حصلت هنا باسرع ما يمكن أن أقوله. |
Je suis venue ici aussi vite que j'ai pu. Qu'est-ce qui est si important qui ne pouvait être dit au téléphone ? | Open Subtitles | جئت بأقصى سرعة ممكنة ما المهمّ الذي لمْ تستطع قوله على الهاتف؟ |
Je suis venu aussi vite que j'ai pu. C'est au sujet de la glyphe dans le journal de ton père ? | Open Subtitles | جئت بأسرع ما وسعني، هل الأمر بشأن أحد الأسماء على قائمة أبيك؟ |
Désolé,ça a été un peu la folie ici aujourd'hui, mais je suis venu aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | عفواً، لقد كان يوماً جنونياً اليوم، ولكني وصلت إلى هنا بأسرع ما أمكنني. |
Je suis venu aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | لقد جئت بأسرع ما يُمكنني لأخبركِ يا سيدتي. |
- J'ai fait aussi vite que j'ai pu. - Merci, merci d'être venue. | Open Subtitles | ـ لقد أتيت بأسرع ما أمكنني ـ أشكرك ، أشكرك لحضورك |
Je sais. Je suis venu aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | أعلم ، أعلم لقد أتيت بأسرع ما يمكنني |
J'ai posé l'argent sur le comptoir et j'ai détalé aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | وعندما وصلتُ إلى هناك، وضعتُ المال على العدّاد مع ملاحظة وخرجتُ بأسرع ما يمكن |
C'est pourquoi je suis venue aussi vite que j'ai pu, pour ajouter ce meurtre à la pile des 5 autres que j'ai sur mon bureau. | Open Subtitles | و لهذا أتيت هنا بأسرع ما وسعني، لإضافة ملف هذهِ الجريمة إلى 5 آخرين مكومين على مكتبي. |
J'ai fait aussi vite que j'ai pu . Rosie dit que c'est suicide de vampire ? | Open Subtitles | وصلت إلى هنا بأسرع ما استطعت، روزي أخبرتني أن هناك حادثة انتحار مصاصة دماء؟ |
- J'ai fait aussi vite que j'ai pu. - Je le sais. | Open Subtitles | لقد عمِلتُ بأسرع ما أقدر يا رجل نعم أعرف أنكَ فعلت |
J'ai donné des coups de pieds et je me suis battue, et j'ai couru aussi vite que j'ai pu, puis je suis tombée. | Open Subtitles | لقد قاومت ثم ركضت بأسرع ما يمكنني ثم سقطت |
J'ai entendu à la radio ce qu'il s'était passé. Je suis venu aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | لقد سمعت على المذياع مالذي كان يحدث واتيت إلى هنا بأسرع ما استطعت |
Je l'ai entendu hurler, et j'ai couru aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | سمعته يصرخ، لذا كنتُ أركض بأسرع ما عندي |
Je ne l'étais pas mais je suis revenu aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | لم أكن، ولكن جئت بأسرع ما يمكن |
J'ai appelé la compagnie de transport... peut être pas aussi vite que j'aurais du, mais je l'ai fais. | Open Subtitles | ...اتصلت بشركة النقل ربما ليس باسرع ما يمكنني ولكن اتصلت بهم |
Je suis arrivé ici aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | واتيت باسرع ما يمكن |
Je suis venu aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | أتيت باسرع ما استطيع |
Ils étaient plus nombreux, donc je suis sortis aussi vite que j'ai pu... | Open Subtitles | لقد فاقوني عدداً لذا رحلت بأقصى سرعة |