"aux dépens des autres" - Translation from French to Arabic

    • على حساب الآخرين
        
    L'on ne saurait se procurer une sécurité durable aux dépens des autres. UN فلا يمكن للمرء أن يحقق لنفسه أمناً موثوقاً على حساب الآخرين.
    Toi et tes affreuses petites combines, toujours aux dépens des autres. Open Subtitles أنت وطرقك المريعة التي تأتي على حساب الآخرين دائمًا.
    La pratique visant à assurer sa propre sécurité aux dépens des autres doit être rejetée. UN وينبغي أن ترفض الممارسة المتمثلة في أن يبني أحد أمنه على حساب الآخرين.
    Nous devons donner la priorité aux avantages à long terme dont nous tirerons tous parti plutôt qu'aux progrès à court terme réalisés aux dépens des autres. UN وينبغي أن نركز على المكتسبات طويلة المدى التي نستفيد منها جميعا، بدل التركيز على التقدم قصير المدى على حساب الآخرين.
    Il faut créer une économie de marché modèle où tout le monde participe et tire profit sans que ce soit aux dépens des autres. UN فوينبغي إقامة اقتصاد سوق نموذجي يشارك فيه الجميع ويستفيدون منه دون أن يكون ذلك على حساب الآخرين.
    Ce n'est pas juste que seuls 3 % de la population profitent d'une vie merveilleuse de l'Autre côté aux dépens des autres. Open Subtitles من الظلم ألا ينجح سوى 3 بالمئة من السكان ، 3 في المئة فقط في الاستمتاع بحياة رائعة على الساحل على حساب الآخرين
    Il a obtenu ce qu'il voulait aux dépens des autres, sans avoir à en payer le prix. Open Subtitles حصل على مراده على حساب الآخرين ودون مقابل من لديه.
    La délégation singapourienne convient que l'exercice du droit que constitue la liberté d'expression ne doit pas se faire aux dépens des autres. UN 49 - وأضافت أن وفدها يوافق على أن ممارسة الحق في حرية التعبير لا ينبغي أن تكون على حساب الآخرين.
    Mais on n'a pas le droit de la gagner exagérément aux dépens des autres, parce que ça devient anti-américain. Open Subtitles لا نستطيع فعل ذلك فقط على حساب الآخرين لأن بذلك لن تصبح هذه (أمريكا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more