Je ne l'avais jamais vu auparavant. Mais il avait l'air vraiment énervé contre elle. | Open Subtitles | لمْ يسبق أن رأيتُه من قبل، لكنّه بدا غاضباً جداً منها. |
Quand je l'ai fait, ça avait l'air facile de continuer. | Open Subtitles | وحين فعلتها, بدا سهلاً جداً أن افعلها مجدداً |
Le conducteur de leur camion a dit qu'il avait l'air à la poursuite d'un motard quand il est partie dans cette intersection. | Open Subtitles | السائق في شاحنتهم قال أنه بدا له وكأنه كان يطارد رجلاً على دراجة نارية عندما خرج على التقاطع. |
Non elle avait l'air bien quand elle est partie... aux alentours de 2h je pense. | Open Subtitles | لا، لقد بدت بخير حين غادرت حوالى 2: 00، على ما أعتقد |
Il y avait un canard en plastique là-bas, qui avait l'air d'avoir vu des trucs vraiment tordus. | Open Subtitles | كانت هناك بطة مطاطية بدت و كأنها رأت اشياء مضطربة جداً. |
Donc même si mes yeux étaient ouverts et que ça avait l'air absolument vrai ? | Open Subtitles | حتى لو كانت عيناي مفتوحتان ؟ و بدى الحلم حقيقي تماماً ؟ |
Il y avait un autre bébé noir à la nursery, mais il avait l'air malin. | Open Subtitles | كان هناك طفل أسود آخر في تلك الحضانة ولكنه كان يبدو ذكياً |
Je n'ai pas pu bien le connaître, mais il avait l'air d'être un con. | Open Subtitles | أنا لم أتعرف عليه جيّدا لكنه بدا وكأنه نوع ما وغدا |
Ça avait l'air coincé dedans, alors j'ai fait un test. | Open Subtitles | بدا وكأنه إنسدّ من الداخل لذا قمت بإختبار |
À la lumière du jour, tout avait l'air complètement différent. | Open Subtitles | وفي ضوء النهار، بدا كل شيء مختلفا تماما. |
Le pilote avait l'air de tomber, ou d'avoir été poussé ? | Open Subtitles | ماذا عن الطيار؟ هل بدا أنه سقط أو أنه قام بدفعه؟ |
Elle avait l'air très effrayée de Celui qu'elle avait sur le téléphone chiffré. | Open Subtitles | لقد بدا عليها انها خائفة من أي كان على هاتفها المشفّر |
Oui, ça m'avait l'air intimidant au début, et puis j'ai réalisé, c'est comme le kit de chimie que j'avais enfant. | Open Subtitles | أجل، بدا ذلك شاقًا في البداية ثم أدركت أنها مثل مجموعة أغراض الكيمياء التي كانت لديّ وأنا طفل |
Elle était après ceci quand je l'ai trouvée. Ça avait l'air plutôt important. | Open Subtitles | كانت في أثر هذه حين وجدتها، لذا بدت مهمة جدًا. |
Ça avait l'air d'aller et... elle n'a pas dit où elle allait. | Open Subtitles | آه , لقد بدت بخير و , آه لم تقل إلى أين هي ذاهبة |
Elle était un peu bizarre, mais elle avait l'air très gentille. | Open Subtitles | قد تكون غريبةً بعض الشيء، لكنّها بدت كفتاة لطيف جدًا. |
Un jour, on était à Deer Lake, en Pennsylvanie, on a croisé un petit garçon qui avait l'air frêle. | Open Subtitles | نحن كنا في بحيرة الايل بنسلفانيا, مره واحده وكان هناك فتى صغير , بدى سهل |
Elle dit qu'elle l'a vu il y a une semaine et demie, elle lui a fait à manger, tout avait l'air normal. | Open Subtitles | هي تقول أنّها رأته قبل إسبوع و نصف تناولت معه وجبة العشاء , و كُلّ شيء بدى طبيعياَ |
Il avait l'air d'un homme d'affaires au salon de la confection. | Open Subtitles | وجدته في عروض الازياء كان يبدو انه كرجال الأعمال |
Au moins, elle avait l'air de s'amuser, pour une fois. | Open Subtitles | على الأقل كانت تبدو كأنها مستمتعة للمرة الأولى |
Il avait l'air sympa. Il disait que son bateau arrivait. | Open Subtitles | وبدا كرجل لطيف، تحدّث كثيراً حول شُحنتِه القادمة. |
Enfin, je me suis vu à l'envers mais il avait l'air très en colère. | Open Subtitles | حَسناً، أنا فقط رَأيتُني رأساً على عقب وصغير جداً، لَكنَّه بَدا مجنوناً. |
Cet abri mobile avait l'air vraiment douillet. | Open Subtitles | تلك السيّارة المخبأ خاصّتكم بدَت رحبة جدًّا. |
Oui, je sais, et j'étais le dernier, et elle avait l'air frigorifiée, donc j'ai eu pitié d'elle. | Open Subtitles | أجل، أعلم ولكن لقد كانوا الأخيرين بسلّتها وبدت وكأنها متجمدة لذلك أشفقت عليها |
Je l'ai vu à la télé. Il avait l'air prétentieux ... | Open Subtitles | رأيته ببرنامج حوراي و بداً لي متصنعاً |
Ça n'a pas de sens. J'étais en train de lui parler. Elle avait l'air bien. | Open Subtitles | هذا غير منطقيّ، كنت أحدّثها منذ قليل وبدَت بخير. |
Elle avait l'air perdu et ne voulait personne d'autre. | Open Subtitles | بَدتْ مفتقدة جداً، وهي لَمْ تكن تريد الذِهاب مَع أي شخص آخر |