Je veux seulement que toutes les informations soient en ordre avant que je parte. | Open Subtitles | أريد فقط أن تكون كلّ تلك المعلومات مُنظمة قبل أن أغادر. |
avant que je parte ce soir, j'ai besoin de tous les documents concernant le nom de la mère de Carl. | Open Subtitles | قبل أن أغادر الليله أحتاج كل المستندات من أجل تسجيل إسم أم كارل |
avant que je parte, sachez que j'ai pris ma décision. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف قبل أن أذهب أنّي قد إتخذت قراراً |
Ouais, j'ai pensé qu'elle le ferait. Une question avant que je parte. | Open Subtitles | أجل، تصورتُ أنّها ستفعل، سؤال أخير قبل أن أذهب. |
Je revois son visage avant que je parte ce matin-là. | Open Subtitles | مازلت أتذكر وجهها ذلك الصباح قبل ذهابي الى العمل |
Dis que tu me retourveras dans ma chambre d'hôtel à Houston avant que je parte pour la Chine. | Open Subtitles | قولي انك سوف تقابلينني في غرفة فندقي في هيوستن قبل ان اغادر الى الصين |
Vous avez emménagé avec lui un an avant que je parte. | Open Subtitles | أجل,أنت نقلتِ إلى العيش معه قبل أن أرحل بعام |
Dans ce cas... tu ferais mieux de m'embrasser avant que je parte. | Open Subtitles | في هذه الحالة... يجدر بك تقبيلي قبل رحيلي. |
avant que je parte, avant que tu ne m'envoies dans Dieu sait quel coin dans Dieu sait quel pays pour y passer le reste de ma misérable vie. | Open Subtitles | قبل أن أغادر قبل أن أسافر إلى غرفة بعيدة غير معروف مكانها في بلاد لا أعرفها |
Je me rappelle que tu ne te sentais pas bien avant que je parte. | Open Subtitles | أتذكر أنك لم تكن على ما يرام قبل أن أغادر. |
avant que je parte, j'ai besoin de savoir quelles inventions vous avez retrouvé. | Open Subtitles | قبل أن أغادر أنا بحاجة لمعرفة أي من اختراعاتي قمت باسترجاعها لماذا؟ |
Ils m'ont appelé juste avant que je parte pour l'aéroport et ont annulé notre entrevue. | Open Subtitles | اتصلوا بي قبل أن أغادر للمطار، وألغوا المقابلة. |
Il ne m'a ni appelé ni rencontré avant que je parte | Open Subtitles | إنه لم يتصل بي حتىّ أو يقابلني قبل أن أغادر |
Je voulais voir si elle et moi pouvions être amis avant que je parte. | Open Subtitles | أردت التأكد من أننا سنظل أصدقاء . قبل أن أذهب |
Mais avant que je parte, je dois te parler, d'accord ? | Open Subtitles | لكن قبل أن أذهب أريد أن اتحدث معكِ ، حسنا ؟ |
avant que je parte, j'espère que nous sommes tous d'accord. | Open Subtitles | قبل أن أذهب, أتمنى أننا متفقون جميعاً على الخطة |
On repars après l'enterrement. Je pensais qu'on pourrait sortir avant que je parte. | Open Subtitles | إذًا، سنرحل بعد الجنازة، وخلت في أن نتسكع معًا قبل أن أذهب. |
Et avant que je parte permettez-moi de dire ceci nous avons utilisé des mots , nous avons utilisé des balles c'est le moment d'utiliser nos cerveaux unissons nos mains avec l'ennemi . | Open Subtitles | قبل ذهابي ، دعوني أخبركم بشيء .. لقد استخدمنا الكلام .. والسـلاح |
Ce que tu m'as dit avant que je parte signifiait quelque chose. | Open Subtitles | ما قلته لي قبل ذهابي يعني شيء ما |
Mais une lettre est arrivée pour Max avant que je parte... | Open Subtitles | ... لكن رسالة وصلت لماكس قبل ان اغادر المنزل |
Redonne moi ça avant que je parte mais après que tu ais réglé ce qui te fait agir comme un idiot | Open Subtitles | عيد لي ذلك قبل أن أرحل ولكن بعد أن تتعامل مع أياً كان هو هذا يجعلك تتصرف كأحمق |
On a remis ça avant que je parte. | Open Subtitles | لكنها جعلتني أفعلها مجدداً قبل رحيلي -لن يفلح هذا |
Hé, Charlie, avant que je parte, puis-je te demander quelque-chose à propos de Kate ? | Open Subtitles | هيه تشارلي قبل ان اذهب هل استطيع ان اسألك شيء عن كيت |
Je voulais juste vérifier dans et voyez si vous avez besoin quoi que ce soit avant que je parte. | Open Subtitles | أردت أن أتفقد إن كنت تحتاج لشيء قبل خروجي |
- Je dois savoir ce qu'il y a dans cette carte avant que je parte. | Open Subtitles | -ماذا ؟ -علي ان أعرف ماذا بالرسالة قبل ان أذهب |
avant que je parte pour la fac, mon père m'a dit que j'étais moche. | Open Subtitles | حسناً ، قبل مغادرتي للمدرسة أبي قال لي أني قبيح |