"avec cette femme" - Translation from French to Arabic

    • مع تلك المرأة
        
    • مع هذه المرأة
        
    • مع تلك السيده
        
    • مع المرأة
        
    • مع تلك السيدة
        
    • بهذه المرأة
        
    • بتلك المرأة
        
    Je vous ai vu faire quelque chose la nuit dernière avec cette femme de Séoul. Open Subtitles لقد رأيتكِ تفعلين شيئاً في الليل مع تلك المرأة التي من سيؤول.
    Il n'y avait rien de tel que d'entrer dans une pièce avec cette femme. Elle te manque. Je suis désolé pour ta perte. Open Subtitles لم يكن هناك شيء مثل المشي في غرفة مع تلك المرأة. أنت افتقدتها أنا آسف جدا لهذه الخسارة.
    Oh, non. Votre forme corporelle n'aurait pas été suffisante - pour interagir avec cette femme. Open Subtitles لا، لا، لا، لن تكون لديك الهيئة الكافية لتتفاعلي مع تلك المرأة.
    Mais emménager avec cette femme, est une erreur monumentale que tu regretteras toute ta vie. Open Subtitles لكن الإسراع بالإنتقال مع هذه المرأة خطأ فادحا ستندم عليه لبقية حياتك
    j'ai été avec cette femme si longtemps, et je ne sais pas qui elle est. Open Subtitles لقد كنت في علاقة مع هذه المرأة وقتاً طويلاً ولا أملك أدنى فكرة عن هويّتها السابقة.
    Je préfèrerais te voir dans le pire foyer qui soit, que de vivre avec cette femme. Open Subtitles أنا أفضّل أن أراك في أسوأ بيوت التبنّى من العيش مع تلك المرأة.
    Il y a longtemps, j'ai couché avec cette femme quand j'étais sous couverture. Open Subtitles قبل فترة طويلة, نمتُ مع تلك المرأة عندما كنت شرطي متخفِّي
    Je ne pense pas que le Senateur O'Malley avait une liaison avec cette femme Open Subtitles لا أعتقد السيناتور أومالي له علاقة غرامية مع تلك المرأة
    Il se cache de l'objectif, mais il est intime avec cette femme. Open Subtitles أنهُ يتعمد أخفاءَ وجههِ من الكاميرا لكن من المؤكد أنهُ مرتبطٌ بعلاقة مع تلك المرأة
    Vous me blâmer parce qu'il etait avec cette femme . Open Subtitles أنت إلقاء اللوم لي لوضع له مع تلك المرأة.
    Tu ne sais pas ce que c'est de vivre avec cette femme. Open Subtitles لا تعلمين كيف هو الشعور . أن تعيشي مع تلك المرأة
    Ça ne va pas le faire avec cette femme et je ne sais pas comment lui dire. Open Subtitles الأمر لا ينجح مع تلك المرأة. ولا أعلم كيف سأخبرها.
    Alors tu as vécu avec cette femme ? Open Subtitles حسنا لندخل في الامر مباشرة انت نمتِ مع هذه المرأة ؟
    Que tu as couché avec cette femme pendant des années. Open Subtitles قالت لي أنّك أقمت علاقة جنسيّة مع هذه المرأة لسنوات.
    Je vais devoir passer 3 jours seule avec cette femme. Open Subtitles . الآن سيكون علي قضاء 3 أيام مع هذه المرأة
    Vous allez à une île déserte avec cette femme, et vous faites votre plongée en apnée ou que ce soit, vous avez terminé. Open Subtitles ستذهب إلى احدى الجُزر المهجورة مع هذه المرأة وتمارس غوصك او أي كان ماتفعله
    Mais tu n'as qu'un nombre limité de jour pour être avec cette femme. Open Subtitles ولكنك تمتلك عدد محدود من الأيام التي يمكن ان تكون فيها مع هذه المرأة كن معها.
    Donc l'histoire avec cette femme, ça n'a pas marché et maintenant, tu viens renifler par là. Open Subtitles اذاً الشئ مع تلك السيده لم ينجح والان تجرب حظك معي
    J'étais dans une pièce avec cette femme éffrayante, sauf que cette fois-ci, Mick était là. Open Subtitles كنت في الغرفه مع المرأة المخيفة فقط في تلك المرأة ميك كان هناك
    Où elle avait un rendez-vous sur le tarmac avec cette femme. Open Subtitles حيثُ حظيت بمُقابلة على مدرج الطائرة مع تلك السيدة
    Vous allez vous engager avec cette femme pour toujours, ce qui est merveilleux. Open Subtitles أنتَ على وشك الالتزام بهذه المرأة المميزة لك، للأبد وهذا جميل
    Sadie avait une liaison avec cette femme ? Open Subtitles سيدي كانت على علاقة غرامية بتلك المرأة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more