Vous étiez avec elle quand elle a détruit la robe ? | Open Subtitles | كنت معها عندما كانت تتخلص من الثوب ؟ نعم |
Ma mère m'obligeait à danser avec elle quand j'étais ado. | Open Subtitles | امي كانت تجعلني ارقص معها عندما كنت مراهق |
C'était une femme obstinée, mais si j'avais su que les choses finiraient ainsi, j'aurais été plus gentil avec elle quand elle était encore en vie. | Open Subtitles | كانت امرأة صلبة ولكن إن كنت أعلم بما ستؤول أليه الامور لكنت أكثر لطف معها عندما كانت على قيد الحياة |
Et vous étiez avec elle quand Emily Simpson a été tuée, c'est ça ? | Open Subtitles | و انت كنت معها عندما قُتلت ايملى سيمبسون اليس صحيحا ؟ |
Ou tu as peur d'être avec elle quand elle découvrira que son frère est mort ? | Open Subtitles | أم تخشى التواجد معها حين تتبيّن أن أخاها قد مات؟ |
Tu peux faire l'amour avec elle quand tu veux... alors pourquoi t'as besoin de porno ? | Open Subtitles | يمكنك ان تنام معها وقتما تريد لماذا تشاهد ذلك ؟ |
Je pense en fait aller bosser pour son équipe. J'étais avec elle quand elle a reçu la lettre. | Open Subtitles | وعامةً أنا أعمل على أزياها، وكنت معها عندما وردها الخطاب. |
Il se disputait avec elle quand Robbie les a vu. | Open Subtitles | أجل لقد كان يجادل معها عندما رأهم روبي |
Tu étais avec elle quand la bombe a frappé et tu es en vie. | Open Subtitles | هل كانوا معها عندما القنبلة أصابت وأنت على قيد الحياة. |
Elle a besoin d'un Altar Vessel avec elle quand elle sera toute seule pour le rituel. | Open Subtitles | أنها بحاجه لأناء معها عندما تكون لوحدها خلال الطقوس |
As-tu commencé à coucher avec elle quand j'étais à l'hôpital ? | Open Subtitles | هل بدأت بالنوم معها عندما كنت بالمستشفى؟ |
As-tu commencé à coucher avec elle quand j'étais à l'hôpital ? | Open Subtitles | هل بدأت بالنوم معها عندما كنت بالمستشفى؟ |
Vous étiez avec elle quand on l'a abattue ? | Open Subtitles | هل كنت حقا معها عندما اُطلق النار عليها ؟ |
Je pense juste que c'est bizarre quand, tu sais, tu as un tête à tête avec elle, quand tu es un associé et moi un partenaire junior. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه مقلق عندما ، أنت تعلم عندما تعقد اجتماعاً مغلقاً معها عندما تكون شريكاً عادي وأنا شريك ثانوي |
Je veux être avec elle quand vous mettrez le bébé au monde. | Open Subtitles | أريد أن أكون هناك معها عندما تقوم بولادة الطفل |
Oui, elle l'a prise avec elle quand elle est partie ce matin. | Open Subtitles | نعم، لقد أخذته معها عندما غادرت هذا الصباح. |
Etant venue avec elle quand elle a depose, je n'ai fait que mon devoir en revenant tout expliquer. | Open Subtitles | لكن بينما كنت معها عندما جاءت للإبلاغ عن ذلك إعتقدت بأنه ليس أكثر من أن أقوم بواجبي وأتي إلي هنا للتوضيح |
Les gars, Broden était avec elle quand il a commencé | Open Subtitles | شباب، برودين كان معها عندما بدأ |
Étais-tu avec elle quand on était ensemble ? | Open Subtitles | أقسم هل كنت معها عندما كنا مع بعض؟ |
Elle a rapporté cette photo avec elle quand elle est revenue ici - | Open Subtitles | أحضرت هذه الصورة معها حين أتت إلى هنا |
- Elle pourrait vivre au fort et tu pourrais être avec elle quand tu le voudrais. | Open Subtitles | -بإمكانها العيش في الحصن وبإمكانك أن تكون معها وقتما تشاء. |