"avec une fille" - Translation from French to Arabic

    • مع فتاة
        
    • برفقة فتاة
        
    • بصحبة فتاة
        
    • مع فتاه
        
    • مع امرأة
        
    • مع بنت
        
    • مع الفتاة
        
    • في موعد
        
    • من فتاة
        
    • مَع فتاة
        
    • مع أي فتاة
        
    • مع هذه الفتاة
        
    • فتاة مع
        
    • بفتاة
        
    • يواعد فتاة
        
    C'est un ado de 17 ans, et il sort avec une fille qu'il apprécie. Open Subtitles إنه يبلغ 17 سنة من العمر وهو بالخارج مع فتاة تعجبه
    disons que tu as eu une merveilleuse nuit avec une fille, mais maintenant elle se transforme un peu en pilule du lendemain. Open Subtitles لنقل انك حظيت بليلة رائعه مع فتاة ولكن الآن انقلبت الى فتاة تريد قضاء الصباح التالي ايضا معك
    Il a 18 ans et a des relations sexuelles avec une fille de 15 ans. Open Subtitles إنه في الـ 18 وكان في علاقة مع فتاة في الـ 15
    Voilà un échange de textos avec une fille rencontrée il y a quelques mois. Open Subtitles هذة محادثة نصية متبادلة مع فتاة قابلتها منذ عدة أشهر مضت
    Elle poste une photo avec un mec sexy, tu postes une photo avec une fille sexy. Open Subtitles لقد وضعت صورة مع رجل مثير أنت قم بوضع صورة مع فتاة مثيرة
    De quoi tu parles avec une fille de 23 ans ? Open Subtitles ‫ما المواضيع التي تناقشها ‫مع فتاة عمرها 23 عاماً؟
    Pourquoi tu dînes avec une fille qui me ressemble ? Open Subtitles لماذا تحظى بعشاءٍ مع فتاة تبدو شبيهةً لي
    Ne jamais emménager avec une fille pour des raisons financières. Open Subtitles لا تنتقل أبداً للعيش مع فتاة لدواعي مادية
    Si toi, tu as un fiancé et qu'il part avec une fille mieux que toi en week-end, à jouer au volley... Open Subtitles ..وهذا الرجل خرج مع فتاة أفضل منكِ في عطلة نهاية الأسبوع.. في الشمال حيث لعبوا الكرة الطائرة
    Il suffit que je dise que j'ai couché avec une fille. Open Subtitles أنا يجب أن أقول أننى مارست الجنس مع فتاة
    Parce qu'il s'en fout. Il est avec une fille nue. Bingo. Open Subtitles لأنه لايهتم أنه مع فتاة عارية فى غرفة نوم
    Tout le monde veut que je danse avec une fille. Open Subtitles الجميع هنا يتوقعون أن أرقص مع فتاة اليوم
    Pour la première fois de ma vie, je ne veux pas me trouver dans 3 ans avec une fille quelconque, Open Subtitles لأول مرة في حياتي ، لا أريد لنفسي أن أكون مع فتاة عشوائية خلال ثلاث سنوات
    Je suis sorti avec une fille qui disait toujours "vraiment" avec un point d'interrogation après tout ce que je disais. Open Subtitles لقد خرجت مع فتاة التي دائما ما تقول صحيح وبعدها علامة استفهام بعد كل جملة أقولها
    Hier soir, j'ai surpris Gabriel au lit avec une fille. Open Subtitles وجدت جابريل مع فتاة في غرفته الليلة الماضية
    Quand je suis avec une fille, je suis vraiment là. Open Subtitles وبعدها عندما أكون برفقة فتاة أتواجد بكل عواطفي معها
    Chaque fois que tu sors avec une fille qui a du potentiel, tu finis par tout ruiner pour des raisons insignifiantes. Open Subtitles كلما خرجت بصحبة فتاة في علاقة ذات آفاق ينتهي المطاف بك إلى قطع علاقتك بها لسبب تافه
    Tu vas finir par partir pour aller faire des bébés avec une fille de 22 ans. Open Subtitles في نهاية المطاف سوف تنجب أطفالاَ مع فتاه أخرى تبلغ من العمر 22 عاما
    Ou-ou que vous avez une chance avec une fille que nous avons tous baisé, mais qui te déteste. Open Subtitles اتيحت لك فرصة مع امرأة جميعنا ضاجعناها ولكنها تكرهك
    Je pensais plus à comment danser avec une fille. Open Subtitles في الواقع، كنت بفكر في حاجة تنفع للرقص مع بنت
    Personne ne me fait manquer un rendez-vous potentiel avec une fille presque intéressée à me parler. Open Subtitles لا أحد يجعلنى أخسر موعدى مع الفتاة التى كانت على وشك التحدث إلي
    J'étais avec une fille, mais c'est fini, elle s'est fait virer d'ici. Open Subtitles كنت في موعد والذي إنتهى الآن لأنه قد تم طردها من المكان
    Je ne réfléchissais tellement pas que j'ai eu des jumeaux avec une fille dont je n'arrive pas me rappeler du prénom, et ces jumeaux ont grandi pour tuer pleins de gens. Open Subtitles طائشاً للغاية لأنجب طفلين من فتاة لا أستطيع تذكر إسمها ومن ثم يكبر هذان التوأمان
    J'ai des problèmes avec une fille. Open Subtitles لدي مشكلةُ مَع فتاة
    Les rapports sexuels avec une fille de moins de 16 ans constituent un attentat à la pudeur. UN وأوضحت أن العلاقات الجنسية مع أي فتاة دون السادسة عشرة يشكل اغتصابا لقاصر.
    Un crétin m'a payé pour sortir avec une fille extra. Open Subtitles بعض الأغبياء دفعوا لي لكي أخرج مع هذه الفتاة العظيمة
    Une fois, je suis sorti avec une fille à multiples personnalités et elles étaient toutes épouvantables. Open Subtitles حسنا، أنا مرة واحدة بتاريخ فتاة مع شخصيات متعددة
    Tu vas me caser avec une fille qui ne suce pas, c'est ça ? Open Subtitles ستوصلني بفتاة بدون رد فعل منعكس أو مثل ذلك الهراء ؟
    Il est sorti avec une fille qui l'agressait sauvagement la nuit. Open Subtitles كان يواعد فتاة كانت تهاجمه بشده في منصف الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more