"aventure avec" - Translation from French to Arabic

    • علاقة مع
        
    • علاقة ب
        
    • علاقه مع
        
    • علاقة غرامية مع
        
    • علاقةً مع
        
    • بعلاقة مع
        
    • ستخوضون
        
    • لمغامرة مع
        
    La dernière chose dont tu as besoin c'est d'une aventure avec un supérieur qui t'éclate au visage. Open Subtitles آخر شئ تحتاجه هو علاقة مع مرؤوسـتك والتي يمكنها أن تنفجر في وجهك،
    Soit cette fille a une aventure avec son patron... Soit il a été appâté. Open Subtitles إما أنها تقيم علاقة مع رئيسها - أو يتم إصطياده -
    Kanan aurait eu une aventure avec cette esclave afin de pénétrer chez son maître? Open Subtitles هل تقترحين أن كينين قد أقام علاقة مع الجارية بغرض أن يصل الى سكن سيدها؟
    Il t'a parlé de son aventure avec la femme de mon fils - avant qu'ils ne soient mariés? Open Subtitles هل أخبرك انه كان على علاقه مع زوجة أبنى قبل ان يتزوجوا ؟
    Quand j'étais une jeune employée au Parlement, j'ai eu une aventure avec l'homme pour qui je travaillais. Open Subtitles عندما كنت موظف الشباب على التل، كان لي علاقة غرامية مع رجل كنت أعمل ل.
    Sarah Latham affirme avoir eu une aventure avec votre mari qui a duré 5 mois. Open Subtitles سارة لاثام " تدعي علاقةً مع زوجك " بقيت 5 أشهر
    Tu sais, j'ai eu une aventure avec un coiffeur l'an dernier. Open Subtitles وبالمناسبة، أقمتُ علاقة مع مصفّف شعر العام الماضي.
    C'était inconscient de votre part d'avoir une aventure avec un collègue. Open Subtitles لم يكن معتدلا منك أن تكوني على علاقة مع زميل.
    Ta mère a eu une aventure avec un père de famille, puis elle t'a donné naissance. Open Subtitles كانت أمك مع علاقة مع شخص كان متزوج ولديه عائلة وأنجبتك
    {\pos(192,220)}Tu as eu une aventure avec le mec du parc. Open Subtitles لا ، بل أقمتِ علاقة مع ذلك الرجل من المتنزه
    Je peux aussi avoir une aventure avec ma secrétaire sexy ? Open Subtitles هل يمكنني أيضا أن أقيم علاقة مع موظفة الاستقبال المثيرة جدا؟
    J'avais une aventure avec un homme au travail. J'étais déconcentrée. La mission a échoué. Open Subtitles لقد تورطتُ في علاقة مع أحد المشتركين في العمل ففقدتُ تركيزي ، وفشلت المهمة
    Tu es passé de trois mauvais mariages à une aventure avec une patiente. Open Subtitles لقد مررت خلال ثلاث زيجات سيئة إلى علاقة مع مريضة تحتضر و الآن ممرضة لعوب؟
    On la croit amoureuse de Konstantin, mais elle a une aventure avec Trigorine. Open Subtitles وفي البداية نظنها مغرمة بـ"كونستانتين". لكنها في النهاية تكون في علاقة مع شخصيتي، "تريغون".
    Le mari avait une aventure avec sa secrétaire. Open Subtitles كان الزوج يقيم علاقة مع مساعدته
    Embauche un gigolo pour qu'il ait une aventure avec ta femme. Open Subtitles تستخدم عاهر لاقامه علاقه مع زوجتك
    Une aventure avec le récemment décédé Roman Zazo, ce que le fiancé de Jane savait. Open Subtitles كانت هي. في علاقة غرامية مع المتوفي مؤخرا رومان زازو و الذي كان خطيب جين يعلم بالأمر
    Le chef média chez Merrill va perdre son boulot parce qu'il avait une aventure avec son assistance de 24 ans, qui était artiste de cirque. Open Subtitles مشتري (ميريل) الأعلامي سيفقد عمله لأنه كان يقيم علاقةً مع مساعدته البالغة من العمر 24 سنة التي كانت مؤدية في السيرك
    Mon aventure avec un homme marié, oui ? Open Subtitles لكنها مشكلة أنني أحظى بعلاقة مع رجل متزوج
    Je vous remercie d'avoir accepté de partager cette aventure avec moi. Open Subtitles أردت فقط التعبير عن مدى امتناني أنّكم ستخوضون هذا الدرب رفقتي
    Prête pour une aventure avec Nadia ? Open Subtitles هل انتي مستعده لمغامرة مع ناديا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more