"avez failli" - Translation from French to Arabic

    • لقد كدت
        
    • لقد أوشكت
        
    • لقد كدتِ
        
    Vous avez failli oublier la robe pour le mariage. Open Subtitles هي , لقد كدت أن تنسي الثوب ليس لديك ما تلبسينه للزفاف
    Vous ne m'acheterez pas comme ça. Vous avez failli le tuer. Open Subtitles ليس بهذه البساطة لقد كدت تقضي عليه
    Vous avez failli partir sans votre truc. Open Subtitles لقد كدت ترحل دون أن تأخذ الدواء
    Vous avez failli nous tuer. Open Subtitles لقد أوشكت على قتلنا
    Vous avez failli me tuer! Open Subtitles لقد أوشكت أن تقتلني
    Vous avez failli mourir. Open Subtitles لقد كدتِ تموتين
    Vous avez failli perdre ce qui m'est le plus cher au monde. Open Subtitles لقد كدت أن تُفقدنى أغلى شيء فى حياتى
    Vous avez failli nous faire tuer pour pouvoir être célèbre. Open Subtitles لقد كدت أن تقتلنا حتي تصبح مشهورا
    Vous avez failli mourir devant moi. Open Subtitles لقد كدت تموت معي
    Vous avez failli vous tuer. Open Subtitles لقد كدت أن تقتل نفسك،
    Vous avez failli me donner une attaque. Open Subtitles لقد كدت ان تعطيني نوبة قلبية
    Vous avez failli y passer, monsieur. Open Subtitles لقد كدت أن تقتل نفسك يا سيدي
    Bixby et toi avez failli mourir parce que cette chose en avait après moi. Open Subtitles لقد أوشكت أنت و(بيكسبي) على الموت لأن هذا الشئ طاردني
    Vous avez failli vous mettre le feu, Crawford. Open Subtitles (لقد أوشكت أن تشعل النار على نفسك يــا (كراوفورد
    Vous avez failli rire. Open Subtitles ! لقد كدتِ تضحكين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more