"bâtiments à usage" - Translation from French to Arabic

    • مباني
        
    • أبنية مخصصة
        
    • للمباني المخصصة
        
    • ورشة ومبنى
        
    :: Conception et construction de 4 bâtiments à usage de bureaux et d'un centre de conférences UN :: تصميم وتشييد 4 مباني مكاتب ومركز تدريب
    :: Conception et construction de 4 bâtiments à usage de bureaux et d'un centre de conférences UN :: تصميم وتشييد 4 مباني مكاتب ومركز للمؤتمرات
    Des bâtiments à usage d'habitation, des ateliers et des bureaux ont été construits sur le site. UN وكانت الشركة قد شيدت مباني سكنية، ومصانع ومكاتب في الموقع.
    :: Entretien de camps permanents pour un effectif moyen de 9 250 militaires et de bâtiments à usage de bureaux dans 25 sites UN :: صيانة معسكرات دائمة تُؤوي ما متوسطه 250 9 فردا من الأفراد العسكريين فضلا عن صيانة مباني المكاتب في 25 موقعا
    :: Entretien et remise en état de 7 bâtiments à usage de bureaux, de 7 bâtiments destinés à l'hébergement du personnel civil et du personnel de la Police des Nations Unies, de 9 camps, de 6 commissariats de police, de 13 postes de police, de 2 ateliers et entrepôts et de 1 aéroport, dans 45 sites au total UN :: صيانة وتصليح 7 أبنية مخصصة للمكاتب، و 7 أبنية مخصصة لإقامة الموظفين المدنيين وشرطة الأمم المتحدة، و 9 مخيمات، و 6 مراكز شرطة، و 13 نقطة شرطة، وورشتين ومستودعين، ومطار واحد في ما مجموعه 45 موقعا
    L'augmentation proposée (199 000 dollars) correspond aux ressources nécessaires pour achever la construction de nouveaux bâtiments à usage de bureaux; UN ويقترح اعتماد زيادة قدرها ٠٠٠ ١٩٩ دولار ناشئة عن اكتمال مباني المكاتب اﻹضافية؛
    L'augmentation proposée (199 000 dollars) correspond aux ressources nécessaires pour achever la construction de nouveaux bâtiments à usage de bureaux. UN ويقترح اعتماد زيادة قدرها ٠٠٠ ١٩٩ دولار ناشئة عن اكتمال مباني المكاتب اﻹضافية؛
    Conception et construction de 4 bâtiments à usage de bureaux et de 1 centre de conférences UN تصميم وتشييد 4 مباني مكاتب ومركز مؤتمرات
    Conception et construction de 2 bâtiments à usage de bureaux et d'un centre de conférences UN تصميم وتشييد مبنيين من مباني المكاتب ومركز للمؤتمرات
    Entretien de camps permanents pour un effectif moyen de 9 250 militaires et de bâtiments à usage de bureaux dans 25 sites UN 250 9 فردا من الأفراد العسكريين فضلا عن صيانة مباني المكاتب في 25 مكانا
    bâtiments à usage de bureaux, ateliers et entrepôts UN مباني مكاتب وهياكل ورش وهياكل مستودعات
    L'accroissement proposé (228 100 dollars) résulte de l'augmentation de la consommation d'électricité qu'entraîneront l'utilisation croissante de matériel bureautique et le fonctionnement des nouveaux bâtiments à usage de bureaux; UN ويقترح أيضا نمو في الموارد قدره ١٠٠ ٢٢٨ دولار، نظرا لزيادة استهلاك الطاقة الكهربائية نتيجة لزيادة عمليات التشغيل اﻵلي للمكاتب واكتمال مباني المكاتب اﻹضافية.
    L'accroissement proposé (228 100 dollars) résulte de l'augmentation de la consommation d'électricité qu'entraîneront l'utilisation croissante de matériel bureautique et le fonctionnement des nouveaux bâtiments à usage de bureaux. UN ويقترح أيضا نمو في الموارد قدره ١٠٠ ٢٢٨ دولار، نظرا لزيادة استهلاك الطاقة الكهربائية نتيجة لزيادة عمليات التشغيل اﻵلي للمكاتب واكتمال مباني المكاتب اﻹضافية.
    1.8.2 Construction de 2 bâtiments à usage de bureaux et d'un centre de formation UN 1-8-2 التشييد الناجح لمبنيين من مباني المكاتب ومركز للتدريب
    3.8.2 Construction de 4 bâtiments à usage de bureaux et de 1 centre de formation UN 3-8-2 تشييد 4 مباني مكاتب ومركز تدريب بنجاح
    Une analyse structurelle de tous les bâtiments à usage de bureaux de la MINUSTAH est en cours, de même qu'une évaluation des résidences privées, pour déterminer si les fonctionnaires peuvent regagner leurs foyers. UN ويجري حاليا تحليل هيكلي لجميع مباني المكاتب التابعة للبعثة، فضلا عن تقييم المساكن الخاصة، مما قد يتيح للموظفين إمكانية العودة إلى بيوتهم.
    Les immobilisations comprennent des bâtiments à usage de bureaux et des logements pour le personnel. Elles sont comptabilisées au prix d'achat. UN 18 - تتألف الأصول الرأسمالية من مباني المكاتب ومساكن الموظفين وتسجّل بتكلفة اقتنائها.
    bâtiments à usage de bureaux, ateliers et entrepôts UN مباني ومكاتب وهياكل ورش وهياكل مستودعات
    Les immobilisations comprennent des terrains, des bâtiments à usage de bureaux et des logements pour le personnel. Elles sont comptabilisées au prix d'achat. UN 24 - تتألف الأصول الرأسمالية من مباني المكاتب ومساكن الموظفين وتسجّل بتكلفة اقتنائها. الالتزامات غير المصفاة
    Entretien et remise en état de 7 bâtiments à usage de bureaux, de 7 bâtiments destinés à l'hébergement du personnel civil et de membres de la Police des Nations Unies, de 9 camps, de 6 commissariats de police, de 13 postes de police, de 2 ateliers et entrepôts et de 1 aéroport, dans 45 sites au total UN صيانة وتصليح 7 أبنية مخصصة للمكاتب، و 7 أبنية مخصصة لإقامة الموظفين المدنيين وشرطة الأمم المتحدة، و 9 مخيمات، و 6 مراكز شرطة، و 13 نقطة شرطة، وورشتين ومستودعين، ومطار واحد في ما مجموعه 45 موقعا
    :: Entretien et réparation de 42 positions militaires, y compris 977 modules d'hébergement préfabriqués et 161 logements et bâtiments à usage de bureaux non préfabriqués UN :: الاضطلاع في 42 موقعا عسكريا بأعمال صيانة وإصلاح للمباني المخصصة للإقامة والمكاتب تشمل 977 مبنى سابق التجهيز و 161 مبنى ثابتا
    Nombre de bâtiments entretenus (22 entrepôts, 17 bâtiments à usage de bureaux, 12 ateliers et bâtiments à usage technique) UN عدد المباني قيد الصيانة (22 مستودعا و 17 مبنى للمكاتب و 12 ورشة ومبنى فنيا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more