"baïonnette" - Translation from French to Arabic

    • حربة
        
    • الحربة
        
    • الحِراب
        
    • حربه
        
    • سونكى
        
    • بحربة
        
    • السونكي
        
    L'un des soldats lui aurait en outre donné un coup de baïonnette au cou et aurait déchiré ses vêtements. UN وأن واحدا من الجنود قد أصابه، علاوة على ذلك، بجروح في عنقه بواسطة حربة ومزق ملابسه.
    Il aurait eu les pieds entaillés avec une lame de baïonnette et brûlés à la cigarette par des gardes russes. UN وأفيد أن الحراس الروسيين قد طعنوا قدميه بشفرة حربة وأحرقوهما بسجاير.
    Et quand ce gars s'est avancé vers moi, son arme pointée, la baïonnette a quelques centimètres de son visage... Open Subtitles و عمدما تحرك هؤلاء الرجال بأتجاهي صوب ببندقيته على بعد حربة من هذا الوجه
    Pour les Anglais, rien de tel que la baïonnette pour le corps à corps. Open Subtitles اعتقد البريطانيون أن الحربة هي أكثر وسائل القتل في المواجهات المتلاحمة
    Mon père, plus que moi... avec sa baïonnette. Open Subtitles طبعا والدي دائما يتفوق علي بقصة عن تلك الحربة
    La baïonnette est l'arme la plus fine Open Subtitles الحِراب هي السلاح الأروع
    Bon, alors, tout d'abord, je serais prêt à parier que l'arme était très certainement une baïonnette. Open Subtitles حسناً , اذاً , قبل كل شيء أنا ساراهن بأن السلاح كان حربه بألتأكيد
    Il y avait du sang et des lambeaux de chair jaune au bout de ma baïonnette. Open Subtitles ...كان هناك دماء و قطع كبيره من اللحم الأصفر تلتصق فى سونكى بندقيتى
    Vous avez enfoncé la baïonnette dans le ventre de votre beau-frère. Open Subtitles كنت التهمت شقيق في القانون الخاص مع حربة.
    Lorsqu'on la dévisse, on voit qu'il y a une baïonnette intégrée. Open Subtitles وأنه لا انفك، حتى انها حصلت على نوع من جبل حربة. حتى تقوم بدورها، ومؤشر دبابيس صغيرة مع هذه الفتحات،
    Pour être exacte, il s'agissait d'une vieille baïonnette. Open Subtitles ومن أجل أن أكون دقيقة أكثر فقد كانت حربة عسكرية قديمة
    - J'apprécie la forme de vos hommes, Gordon. - Aussi solides que l'acier d'une baïonnette. Open Subtitles أحب إنطلاقة رجالك ، جوردن أقوياء مثل حربة من الصلب
    Ils étaient ensuite remis aux prisonniers, un garde fut décapité avec une baïonnette, d'autres mis en pièces, membre par membre." Open Subtitles "في الأقدام بحيث لا يقوون على الحركة. ثم تحولوا إلى السجناء" "أحدهم تم قطع رأسه بواسطة حربة.
    Oh, ce sont des douilles à partir d'un M-14, et c'est la pointe d'une baïonnette de fusil. Open Subtitles أوه، تلك هي قذيفة أغلفة من M-14، وهذا هو غيض من حربة بندقية.
    Mon père était dans les tranchées... avec une baïonnette. Open Subtitles والدي كان في الخنادق ومعه حربة
    Si tu laisses tomber la baïonnette et la moustache. Open Subtitles على شرط أن تتخلي عن الشارب و الحربة
    - Installe ta baïonnette ! Open Subtitles -ركب الحربة يا فتى ! -أجل، سأفعلها له
    Je n'ai que cette baïonnette. Open Subtitles كلّ مـا لديّ تلك الحربة
    À la baïonnette ? Open Subtitles اطفال على الحِراب ؟
    c'est une baïonnette Open Subtitles أنها حربه
    Apportez-moi une baïonnette. Open Subtitles اريد منك ان تحضر لى سونكى
    Il aurait été tué à la baïonnette par des gendarmes qui auraient caché le corps et la guitare de la victime. UN وتفيد التقارير بأنه قتل بحربة رجال درك أخفوا جثته وقيثارته.
    5. Couteau (baïonnette). UN ٥ - السكين )السونكي(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more