Le "Bachman" vient de lui et le "Etti", de moi. Deux syllabes chacun. | Open Subtitles | باكمان منه و إيتى منى , لذا , انها مقطعين |
Fred ? Erlich Bachman. Tu devais me dire, pour la chambre. | Open Subtitles | "فريد", "ايرليك باكمان" أنت قلت انك سترد على بشأن الغرفه |
"en tirant à pile ou face une pièce choisie par M. Bachman." | Open Subtitles | بالقرعه , او وفقاً لاختيار السيد باكمان |
Titans du monde de la technologie, voici Nelson Bighetti, Erlich Bachman et Bachmanity ! | Open Subtitles | عمالقه عالم التكنولوجيا أقدم لكم ,(بيجاتى) , (إيرليك باكمان) و (باكمانتى) |
Chez Bachman, on est une grande famille. | Open Subtitles | في باجمان نحن عائلة واحدة سعيدة وكبيرة. |
J'ai des nouvelles du Dr Bachman. Je peux réintégrer la brigade. | Open Subtitles | لقد تلقيتُ خبراً من الطبيبِ باكمان" مفادهُ أنَّني ملائِمٌ للإنضمامِ للفرقةِ" |
Si elle n'avait pas été dans cette voiture. Sandy Bachman serait encore en vie. | Open Subtitles | لو لم تكن في تلك السيارة لكان (ساندي باكمان) حيًا اليوم |
On aurait même découvert un livre de Bachman. | Open Subtitles | إنهم يتكلمون حتى عن كتاب "باكمان" المكتشف حديثاً |
Je suis fan de Randy Bachman. | Open Subtitles | "أنا من أكبر المعجبين بـ"راندي باكمان |
Osez Erlich. E. Bachman, c'est E. Chen. | Open Subtitles | (تحدث مع (إرليك - (أهلًا (باكمان)، أنا (تشان - |
Bachman m'a montré la démo. | Open Subtitles | نعم، (إرليك باكمان) عرض لي نسخة تجريبية، |
Elle est conçue par Bachman et le type qui fumait dans nos bureaux. | Open Subtitles | يُدار من قِبل (باكمان) و ذلك الشخص الذي يقوم بالتدخين في المكاتب. |
- Erlich Bachman. - Et Richard Hendricks. | Open Subtitles | إرليك باكمان وأنا ريتشارد هيندريكس - |
Je pense que vous devriez être celui qui doit des excuses, Mr. Bachman. | Open Subtitles | اعتقد انه انت من يجب ان تعتذر سيد (باكمان) |
Bachman aussi, et nous, chez Raviga, nous en avons trois. | Open Subtitles | و (باكمان) لديه صوت (ونحن في (ريفيجا لدينا ثلاث أصوات |
Je peux parler pour moi-même. Erlich Bachman, Pied Piper. | Open Subtitles | استطيع ان اتحدث عن نفسي (إرليك باكمان) من (المزمار) |
Et l'homme de main de l'ISI, cette crapule qui pilotait l'élimination de Sandy Bachman. | Open Subtitles | وسفاح الاستخبارات الباكستانية الذي أخبرك عنه، ذلك الوغد الذي كان يقف في الساحة مباشرة بعد وفاة (ساندي باكمان)؟ |
"Individuellement", dit Erlich Bachman "Nous sommes formidable. | Open Subtitles | "بِشكل فردي" كما قاله (غرليك باكمان) : " نحن هائلون |
M. Harris, il y a deux jours, Sandy Bachman a été tuée dans la rue. | Open Subtitles | أصغِ يا سيد (هاريس) قبل يومين قُتل (ساندي باكمان) في الشارع |