Celle où t'as baisé Janet Rossbach dans notre lit ? | Open Subtitles | الحفلة التي ضاجعت بها جينيت روسكت على سريرنا |
Je veux juste te dire que j'ai baisé des femmes magnifiques. | Open Subtitles | أنا فقط أبلغكِ بأنّي ضاجعت بعض النساء الجميلات جدًا. |
C'est lui que tu as baisé à l'hôtel, non ? | Open Subtitles | انه الشخص الذي مارست الجنس معه في الفندق،صحيح؟ |
Tu me donnes la guitare de Kurt Cobain parce que t'as baisé Mia ? | Open Subtitles | أنت تعطيني جيتار كورت كوباين لأنك مارست الجنس مع ميا ؟ |
Si nous avions décapité chaque patrouilleur qui a baisé une fille, le Mur serait tenu par des hommes sans tête. | Open Subtitles | إذا قتلنا كل حارس ضاجع فتاة سيكون الجدار مأهولاً بأشخاص موتى |
Je vous offre mon verre. Quel regard ! J'ai pas baisé votre maman. | Open Subtitles | أعرض عليك رشفة من شرابي وتنظر إليّ وكأنّي ضاجعت والدتك؟ |
Ça te va bien de dire ça, vu que tu as baisé un kamikaze. | Open Subtitles | كلامٌ يصدر من امرأة ضاجعت رجلا يرتدي حزاما ناسفا، ذلك يعني الكثير |
26 ans... j'ai baisé ma première fille dans cette maison ! | Open Subtitles | ستة وعشرون سنة، ضاجعت أوّل فتاة لي بذلك البيت! |
Seulement parce que t'as baisé sa femme, espèce de dégénéré ! | Open Subtitles | أطلقت عليه لأنّك ضاجعت زوجته، أيها المنحط اللعين. |
Depuis qu'on a rompu, j'ai baisé, genre 50 nanas. | Open Subtitles | أنظرى ، منذ إنفصلتِ عنكِ ضاجعت ما يقرب من حولى 50 فتاة |
- Hé ! - Pas pour une pipe. On a baisé. | Open Subtitles | و تركته لتمرح لم اكن امرح كنت امارس الجنس |
Blaqguy t'a baisé quand tu avais le bandeau sur les yeux! | Open Subtitles | الشخص الأسود مارس الجنس معكِ عندما كنتِ معصوبة العينين |
Même pas quand je t'ai baisé, pauvre connard de merde. | Open Subtitles | حتى بعد ممارستنا الجنس أيها الحقير, الغبي اللعين |
Levez la main si vous avez baisé ce matin. | Open Subtitles | ارفعي يدك إن كنت قد مارست الجنس هذا الصباح |
- Il vaudrait mieux. Car c'est la seule raison pour laquelle je suis ici à parler avec le plouc qui a baisé ma femme. | Open Subtitles | لأنّ ذلك هو السبب الوحيد لوقوفي هنا أتكّلم مع الحثالة الّذي ضاجع زوجتي |
Il a baisé Ally Vandermeed, et elle est peut-être pas la seule. | Open Subtitles | نكح الفتاة الصغيرة و من يدري مع من فعلها أيضاً |
Madame, excusez-moi... baisé depuis longtemps. | Open Subtitles | أعتذر يا سيدتي مضاجعة ترضيه منذ زمن |
T'as du culot, pour te montrer ici sur ma propriété après avoir baisé ma femme ! | Open Subtitles | لديك جرأة كبيرة بالظهور عند منزلي بعدما عاشرت زوجتي |
Vous n'aviez pas aussi baisé la prof assistante et la femme du doyen ? | Open Subtitles | ألم تضاجع أيضاً مساعدة المدرس وزوجة عميد الجامعة؟ |
La rumeur disait que cette garce avait baisé tout le monde au lycée | Open Subtitles | الإشاعات كانت تقول أن تلك العاهرة جامعت الجميع في المدرسة |
Je veux dire, la plupart du temps on a baisé d'une façon dont il est pas possible de tomber enceinte, si tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | أعني ، معظم الوقت كُنا نتضاجع بطريقة لا يُمكن أن ينتج عنها حمل لها إذا كُنتِ تفهمين قصدي |
Je vous ai écouté brailler au sujet de certaines étudiantes que vous avez baisé il y a huit ans. | Open Subtitles | سمعت تذمرك بشأن طالبة ضاجعتها قبل 8 سنوات |
On a baisé dans la chambre d'un patient. Une chambre où nous recherchions des toxines. | Open Subtitles | لقد تضاجعنا في غرفة نوم مريض غرفة كنا نبحث عن السموم فيها |
Je suis baisé! Je n'arriverai jamais à atteindre le 75e étage. | Open Subtitles | انا هالك يارجل, و لن اتمكن أبداً من الوصول للطابق الـ 75 |
Alors si on sépare l'église de l'état on est baisé à 100 %. | Open Subtitles | ولذا إذا فصلنا الدين عن الدولة، فنحن هالكون لامحالة. |
T'as 3 gosses de 3 mecs. T'as baisé les ex de tout le monde. | Open Subtitles | لديك 3 أطفال من 3 رجال مختلفة أنتِ نكحت عشاق سابقين للجميع |
Ce qui s'est passé, c'est que... ta copine l'a baisé d'abord et les morbacs ont sauté dans sa touffe... avant de pouvoir aller dans la tienne. | Open Subtitles | أن صديقتك ضاجعته أولاً ثم قفزت في الحشائش قبل أن تأتيك الفرصة هذا ما حدث |