Fraîchement tué, et bien cuit. Assaisonné au basilic et au romarin. | Open Subtitles | مقتول حديثا، ومطبوخ جيدا محنك مع الريحان وإكليل الجبل |
Du basilic frais. Je le fais pousser sur le rebord de la fenêtre. | Open Subtitles | بعض الريحان الطازج, زرعته بنفسي عند عتبة النافذه |
Ok, donc nous avons deux avec la base quinoa, basilic, cheddar, surmonté d'un oeuf poché et nappé avec notre sauce secrète, c'est bien ça ? | Open Subtitles | حسناً ، إذنً لدي طلبين مع قاعدة نبات الكينو الريحان ، جبن شيدر يعلوه بيض مسلوق و سلاثيريد مع الصوص السري |
Kiwi, huile d'olive et basilic déshydraté. | Open Subtitles | لدينا زيت الزيتون كيوي مع ريحان مجمد ومجفف، |
Il y avait de l'eau par terre. Elle a vu le reflet du basilic. | Open Subtitles | كان هناك ماء على الأرض تلك الليلة رأت إنعكاس الـ بازيليسك وحسب |
Avec tes dons pour la navigation, le basilic survivra aux tempêtes et atteindra une autre terre en entier, où attend le Livre des Feuilles. | Open Subtitles | مع مواهبك في الملاحة, فإن الباسيليسك ستنجو من العواصف وستصل إلى أرضٍ جديدة تماما, |
Sur le basilic, avec Riario. | Open Subtitles | إنه على متن سفينة الـ(باسليسك) مع (رياريو) |
Et je voudrais du basilic au lieu du persil plat. | Open Subtitles | و أيمكنك الحرص على أن يستخدمون الريحان و ليس البقدونس الإيطالى ؟ |
En revenant, tu peux prendre du basilic ? | Open Subtitles | هلاّ توقفت لفترة وجلبت بعض الريحان ؟ بالتأكيد |
Pizza Portobello au basilic frais et au parmesan Reggiano. | Open Subtitles | البيتزا المشوية بورتوبيللو تصدرت مع الطازجة الريحان وبارميجيانو ريجيانو الجبن. |
J'achète des tomates, du basilic, de l'origan. | Open Subtitles | أشتري الطماطم بنفسي و أشتري الريحان و التوابل |
Donc, l'autre jour, j'étais en train de planter du basilic. | Open Subtitles | وفي ذلك اليوم بينما كنت أقوم بزراعة بعض الريحان |
J'ai chiffonné le basilic, j'ai mis les herbes de Provence. | Open Subtitles | حسنا .. لقد قمت بقطع الريحان حسنا، لقد أضفت الأعشاب الفرنسية |
J'ai toujours voulu savoir comment on cultive le basilic. | Open Subtitles | لطالما تَسائلتُ كَمْ يَزْرعونَ ويحصدون من الريحان. سَيَكُونُ ذلك عظيمَ. |
On dirait une odeur de poisson en sauce mayonnaise avec du basilic. | Open Subtitles | لنرى صلصة سمك مع المايونيز والقليل من الريحان. |
Comment peut-on cultiver du basilic, ici ? | Open Subtitles | كيف يفترضُ علينـا زِراعَة ريحان في هذهـ البيئةِ؟ |
Eh bien du sel, du poivre, une gousse d'ail, du thym, du basilic... et à la fin, pour dégraisser, une tombée de tabasco. | Open Subtitles | ملح فلفل فُصّ الثومِ، بَعْض الزعترِ ريحان |
Gnocchis alla diavola et du boeuf avec des feuilles de basilic et des baies roses. | Open Subtitles | حسناً، لدينا بطاطس إيطالية ...وبيتزا إيطالية ولحم بقرى مع أوراق ريحان وفلفل وردىّ |
Aidez-moi. Il y a un basilic. | Open Subtitles | يجب أن تساعدني يا توم هنالك الثعبان بازيليسك |
Elle a lâché le basilic sur les Sang-de-Bourbe et la chatte. | Open Subtitles | جينى هى التي دفعت الـ بازيليسك إلي مهاجمة أصحاب الدم الموحل وقطة فليتش |
Avec tes dons pour la navigation, le basilic survivra aux tempêtes et atteindra une autre terre en entier, où attend le Livre des Feuilles. | Open Subtitles | مع مواهبك في الملاحة, فإن الباسيليسك ستنجو من العواصف وستصل إلى أرضٍ جديدة تماما, |
Avec un crochet du basilic. Si tu as ça dans ton fichu sac en perles... | Open Subtitles | بواسطة ناب الباسيليسك .. اذا كنتِ تقولين أن لديك واحد منهم |
Je suis censé être sur un bateau, Le basilic. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أكون على متن سفينة الـ(باسليسك) |