Avec ton diplôme médical débile, tes fesses bien rondes, ton beau visage pour couronner le tout. | Open Subtitles | أنت تحملين تلك الشهادة الجامعية الطبية السخيفة وذلك القوام المثير وذلك الوجه الجميل |
Je ne voudrais pour rien au monde qu'il arrive du mal à ce beau visage. | Open Subtitles | انا لن اريد ابدا ان اترك اي شئ يحدث لهذا الوجه الجميل |
Il a un beau visage et un corps de rêve, et je me fous de savoir qu'il est un peu con. | Open Subtitles | فهو مثل هذا الوجه الجميل وهذه الهيئة لا يصدق، وأنا حقا لا أهتم أنه نوع من عرجاء. |
Il y a avait une photo de vous. J'ai pensé que vous aviez un beau visage... un gentil visage. | Open Subtitles | نعم كانت صورتك، قلت لديك وجه لطيف وجه جميل |
J'adorerais que votre beau visage soit à côté du mien à l'affiche de mon prochain film. | Open Subtitles | أحب أن أخذ هذا الوجه الوسيم و مشاركتى في الفيلم التالي |
Vous verrez son beau visage se décomposer pour ne laisser qu'os et poussière. | Open Subtitles | وتراقبي هذا الوجه الجميل ينهار ويتحول إلى عظام وتراب |
C'est une telle tragédie sur un si beau visage. | Open Subtitles | أنا أعرف يالها من مأساة لهذا الوجه الجميل |
Si tu l'aimes, je te suggère de parler temps qu'elle a encore ce beau visage. | Open Subtitles | إذا كنت رقيقًا معها أفترض أنه يجب عليكَ أن تبدأ الحديث بينما لا يزال لديها هذا الوجه الجميل |
Tu devrais savoir que ma soeur est juste un beau visage. | Open Subtitles | في غضون ستة أشهر فقط عليك ان تعلم بأن اختي فقط تملك الوجه الجميل |
Je ne saurais te dire tout ce que ça représente de poser ces yeux fatigués sur ton beau, si beau visage. | Open Subtitles | لا أستطيع وصف ما يعني أزاحة القلق عن هذا الوجه الجميل |
Faut pas la laisser comme ça, regarde dans ce beau visage,qu'y vois-tu... | Open Subtitles | لا يمكنك تركها بهذا الشكل إذن, القي نظره جيده في مظهرك اليس هناك أي شيء تريده في هذا الوجه الجميل ؟ |
Que je vais accomplir... très lentement, parce que... je ne supporte pas la vue de ce beau visage. | Open Subtitles | أنني سأقوم بشيء بطيء للغاية لأن لا يمكنني أن أبعد بصري عن هذا الوجه الجميل |
Car si tu ne leur obéissais pas en étant quelques années de ton beau visage, tu cesserais d'exister! | Open Subtitles | لأنكِ إن لم تفعلي ما يريدون منكِ فعله, وتعودي للوراء عدة سنوات إلى ذلك الوجه الجميل, ستزولين من الوجود.. |
Derrière... ton beau visage et tes yeux verts, tu n'es pas si innocente. | Open Subtitles | خلف هذا الوجه الجميل و العيون الخضراء أنت لست مزيفة |
Laisse-moi voir ton beau visage, Le plus beau visage du monde. | Open Subtitles | دعينى أرى الوجه الجميل . الوجه الأكثر جمالاً فى العالم كله |
Quand je leur ai montré ton beau visage. | Open Subtitles | عندما كنت أراهم أن الوجه الجميل لك. |
Ok, un aussi beau visage ne devrait jamais avoir l'air si triste. | Open Subtitles | وجه جميل مثل هذا لا يجب ان يبدو حزيناً ابداً |
Quel soulagement de voir un beau visage dans un endroit hideux. | Open Subtitles | حسنا، من المريح رؤية وجه جميل في... هذا المكان القبيح. |
s'avère n'être qu'un beau visage. | Open Subtitles | اتّضح بأنها مجرد وجه جميل وحسب. |
Il a un beau visage, hein? | Open Subtitles | يا له من وجه رائع |
J'en rougis de plaisir quand je vois ce moment de terreur s'inscrire sur ce beau visage. | Open Subtitles | أنا أشعر بالنشوة حين أرى علامات الفزع على وجه وسيم. |
Oh! Je veux dire que ça ferait gay sur moi, parce que j'ai un beau visage. Mais toi ça va bien avec ton visage. | Open Subtitles | ستبدو شاذة عليّ لأني املك وجهاً جميلاً لكنك ستفلت من ذلك بوجهك هذا |