"bella" - Translation from French to Arabic

    • بيلا
        
    • بيللا
        
    • البيلا
        
    Tu sais, je me souviens particulièrement combien ça t'a rendu furieuse, quand Bella portait cette veste. Open Subtitles تعلمين أنا أتذكر على وجه الخصوص كم كنتِ غاضبة حينما ارتدت بيلا معطفها
    Bella Blue s'est tuée en voiture, un suicide, peu importe. Open Subtitles توفي بيلا الأزرق في حادث انتحار، أيا كان
    - Pas particulièrement, mais Bella a été opérée durant l'été. Open Subtitles ليس بالتحديد لكن بيلا خضعت للجراحه خلال الصيف
    Ma chère Mlle Ross, vous essayiez de m'enfermer dehors, et après vous quitteriez la représentation immédiatement avant "Venere Bella," Open Subtitles عزيزتي الأنسة كورينث لقد حاولتِ تركي ورائك ثم قمتِ بترك العرض مباشرة قبل فينير بيلا
    Au moins, ils ne te peindront plus en bleu, Bella. Open Subtitles حَسناً، هم لَنْ يَكُونوا قادرينَ لصِباغَتك أزرقِ، بيلا.
    Alors, Bella, on dirait que tu I'as échappé belle. - Comment tu te sens? Open Subtitles حسناً بيلا , يبدو أنك بخير , كيف تشعرين الاَن ؟
    J'ai donné un nom à ma vache, elle s'appelle Bella. Open Subtitles فكرت باعطاء اسم للبقرة فأطلقت عليها اسم بيلا
    Bella a trébuché sur une racine et s'est tordu la cheville. Je lui ai dit de rentrer, mais c'était trop loin, de l'autre côté du village. Open Subtitles بيلا قد تعثّرت فى جذر شجرة والتوى كاحلها بشكل سئ و افترضت انها ستعود الى البيت ولكنها قالت انه كان بعيدا
    Il leur est très vivement conseillé de s'inscrire ainsi à l'avance afin d'éviter de longues queues au Bella Center. UN ومن المستصوب كثيرا القيام بهذا التسجيل المسبق لتلافي الانتظار في صفوف طويلة خلال التسجيل في مركز بيلا.
    En outre, il y aura des taxis devant le hall d'arrivée de l'aéroport de Copenhague et le Bella Center. UN وبالاضافة الى ذلك، ستكون سيارات التاكسي متاحة خارج قاعة الوصول من مطار كوبنهاغن وخارج مركز بيلا.
    La course en taxi, pourboire compris, devrait coûter environ 120 couronnes danoises entre l'aéroport et le centre-ville, et une centaine de couronnes entre le Bella Center et le centre-ville. UN وأجرة التاكسي من المطار الى وسط المدينة حوالي ١٢٠ كرونا دانمركيا؛ ومن مركز بيلا الى وسط المدينة ١٠٠ كرون دانماركي تقريبا بما في ذلك الاكراميات.
    On peut également faire appeler un taxi par les centres d'information du Bella Center. UN ويمكن طلب سيارات التاكسي عن طريق مراكز الاستعلامات في مركز بيلا.
    Moyens de transport entre les hôtels, le Bella Center et Holmen, où se tiendra le Forum'95 d'ONG UN النقل بين الفنادق ومركز بيلا وهولمن، موقع محفل المنظمات غير الحكومية لعام ١٩٩٥
    Il y aura des navettes fréquentes entre le Bella Center et Holmen durant les heures normales de travail. UN وسيكون هناك حافلات مكوكية بين مركز بيلا وهولمن أثناء ساعات المؤتمر العادية.
    Les services bancaires du Bella Center seront ouverts pendant les heures normales de travail du Sommet. UN وستفتح المرافق المصرفية في مركز بيلا أثناء ساعات العمل العادية للمؤتمر.
    Le Bella Center sera également doté d'un centre de services de secrétariat bien équipé, que les participants au Sommet pourront utiliser sur une base commerciale. UN وسيكون أيضا في مركز بيلا مركز جيد لتجهيز خدمات السكرتارية، يستخدمه المشاركون في مؤتمر القمة على أساس تجاري.
    Les Coprésidentes du Groupe, Mme Bella Maranion et Mme Pizano, ont ensuite présenté les rapports, notamment les recommandations concernant les configurations spécifiques des comités des choix techniques. UN وقدم الرئيسان المشاركان للفريق، السيدة بيلا مارانيون والسيدة بيزانو، عرضاً عن التقارير، بما في ذلك التوصيات الخاصة بالتشكيلات المعينة للجان الخيارات التقنية.
    Les préparatifs de la Conférence, qui aura lieu au Centre Bella, sont déjà en cours. UN ويجري حالياً التخطيط للمؤتمر الذي سيُعقد في مركز بيلا في كوبنهاغن.
    Tu vas devoir t'habituer à me voir comme ça, Bella. Open Subtitles انت ذاهب الى ان تعتاد لرؤية لي مثل هذا، بيلا.
    Bella... as-tu un endroit sûr pour toi et tes filles ? Open Subtitles بيلا... هل لديك مكان آمنة بالنسبة لك والفتيات لديك؟
    Bella Charming, du pub L'Empire. Open Subtitles بيللا شارمنج من امبراطورية مستنقع الخمور
    Il apparaît, par exemple, qu'à Ménaka, les femmes Bella ont été particulièrement touchées par les viols, alors qu'à Gao, les principales victimes étaient les femmes songhay. UN ويبدو، على سبيل المثال، أنه في ميناكا، النساء البيلا تعرضن بشكل خاص للاغتصاب، بينما في غاو، كانت الضحايا الرئيسية من النساء السونغاي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more