Dès qu'elle aura touché le grillage, elle saura que c'est bidon. | Open Subtitles | عندما تشعر الفتاة بأن السرير معدني ستعرف بأنه مزيف |
Utilisé une adresse IP bidon. | Open Subtitles | قاموا بأستخدام عنوان أنترنيت مزيف المصدر |
Eliot, on a une liste de personnes qui ont été arnaquées en achetant des voitures bidon. | Open Subtitles | اليوت , لدينا قائمة من الاشخاص الذين كان يتم خداعهم بشرائهم سيارات مزيفة |
Seigneur, je ne peux pas croire que je me suis fait avoir par cette télé réalité bidon comme n'importe qui. | Open Subtitles | لايمكنني التصديق أنه تم سحبي إلى العالم الواقعي المزيف كالآخرين تماماً أصبحت الشخص الذي أسخر منه |
La fois où t'as pleuré pour que je vienne voir les Dixie Chicks, c'était bidon ? | Open Subtitles | تلك المرة التي بكيتي لرؤية مطعم الفرخ ديكسي حقيقة ام وهمية |
Madame, ceci est une fausse plaque. Je n'entraverais jamais ton enquête bidon. | Open Subtitles | سيدتي، لدي شارة زائفة ليس في صالحي أن أعرقل تحقيقك المصطنع |
Parce que j'ai cru t'entendre dire que l'accord qui était solide, est en fait complètement bidon. | Open Subtitles | لأنه بدا أن ما قلت إنه ثابت هو مجرد كلام فارغ |
Les méchants le découvre, tuent les frères, et reprennent l'argent bidon pour effacer leurs traces. | Open Subtitles | ومن ثم أكتشف الأشرار ذلك، فقتلوا الأخوان، وأخذوا الأموال المزيفة لكي يمحون أي دليل يقود إليهم |
J'étais un avocat bidon, démasqué, qui maintenant enseigne un cours bidon. | Open Subtitles | كنت محامياً مزيفاً تم كشفي و الأن أقوم بتدريس مادة مزيفه |
Le nom donné au traiteur était bidon, même l'adresse. | Open Subtitles | كان إسم شركة التغذية مزيف و عنوانها أيضاً |
Il aurait étudier la bague qu'il vous a donné, puis vous annoncerai que la bague de votre mamy est bidon, et vous n'en serez pas plus sage. | Open Subtitles | سيقوم بفحص الخاتم الذى قام باعطاه لكم و يعطيكم الاخبار السيئة ان حاتم جدتك مزيف وستكونوا فى حيرة لا اقل |
Halloween est une fête américaine bidon inventée pour encourager l'obésité et le diabète. | Open Subtitles | الهالويين هو عيد أمريكي مزيف إخترع ليشجع على البدانة و السكري |
Shannon, je refuse d'être l'Al Sharpton indien et de recevoir des excuses bidon. | Open Subtitles | شانون، أنا لا أرغب بالذهاب هناك وأن أكون آل شاربتون الهندي والإستماع إلى أعذار مزيفة. |
Laisser un message bidon chez moi pour que ma meuf croie que je prospecte ? | Open Subtitles | .. أيمكنك أن تتصل بمنزلي .. و تترك رسالة مزيفة لتعتقد زوجتي أني أبحث عن وظيفة ؟ |
Je refuse de te laisser toi ou n'importe qui d'autre me garder derrière ton cordon en velours bidon. | Open Subtitles | أرفض تركك أو أي أحد آخر يبقيني خارج ناديك المزيف. |
C'est le vrai, pas le numéro bidon que je donne en général aux agents. | Open Subtitles | إنه رقم حقيقي، و ليس الرقم المزيف. الذي أعطيه للناس فيذهب للصحفين. |
Il s'avère que les parents de Mitchell, 3 semaines dans ce camp de conversion, commencèrent à verser des paiements à une entreprise bidon qui a été fermée il y a 2 ans pour prostitution, dont l'une d'entre elles était Isabella Grant. | Open Subtitles | تبين أن والدي ميتشل بعد 3 أسابيع في مخيم التحويل بدأوا بدفع المال لشركة وهمية تم إغلاقها منذ سنتين بسبب الدعارة |
Qui vous a appris ces descentes bidon ? | Open Subtitles | من علمك كيف تقوم بدعوى زائفة يا فتى ، هاه ؟ |
Au début, je croyais que c'était bidon, mais j'ai vu. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّه كلام فارغ في بداية الأمر لكنّي رأيت ما يعمل |
Oublie ces chiffres bidon ! J'aurai ta peau ! | Open Subtitles | و توقف عن الاختباء خلف هذة الارقام المزيفة فانا آتيت في المركز الثاني بعدك مباشرة |
J'ai trouvé aucune voiture enregistrée à son nom, la date de naissance notée sur la contrôle du crédit était bidon. | Open Subtitles | ولم أعثر على سيارةً مُسجلةً بإسمه وأماَّ بالنسبةِ لتاريخِ الميلادِ الذي وضعهُ على السند, فقد كان مزيفاً |
Marre que tu nous culpabilises avec ton côté humanitaire bidon. | Open Subtitles | لقد سئمت منكِ شفقتك بالناس مع إنسانيتك الزائفة. |
L'identifiant correspond à une adresse mail bidon, et le compte a été fermé. | Open Subtitles | الاسم سجل تحت بريد زائف, والحسابات اغلقت. |
Peu importe, le bidon est rempli de lait tourné et de poulet périmé, qu'Apu m'a vendu ce matin. | Open Subtitles | بأى حال ، هذه العلبة مليئة باللبن الفاسد ، ودجاج بجودة رديئة . جميعها بيعت إلىّ اليوم من آبو |
Au revoir, père bidon ! Au revoir, mère bidon ! | Open Subtitles | إلى اللقاء يا أبي الزائف إلى اللقاء يا أمي الزائفة |
Un de ces fragments de carte était bidon. C'est sûr, c'est le point d'extraction. | Open Subtitles | واحد من هؤلاء قطع الخريطة وهمي لكني متأكد أن تلك هي نقطة الخروج |
Ça m'a l'air bidon, ce truc. | Open Subtitles | لا أعلم بشأن هذا يا "بادرى". يبدو الأمر زائفاً بالنسبة لى. |
Je ferai des échantillons à goûter pour la vente, et on livrera un bidon plein d'eau. | Open Subtitles | وسأقوم بصنع بعض العينات للتذوق للبيع ثم نقوم بتوصيل برميل كامل من الماء |