Bien reçu. Je peux prendre le grand près d'elle, un et trois. | Open Subtitles | عُلم ذلك ، أستطيع إسقاط الرجل الكبير المُتواجد بجوارها أيضاً |
Bien reçu. Vérification en cours. | Open Subtitles | عُلم هذا، يا حضرة المدير، جاري فحص حالة الإقلاع |
Bien reçu. Je suis en chemin. J'ai une nouvelle mission maintenant. | Open Subtitles | علم ذلك أنا في طريقي عندي مهمة جديدة الأن |
Bien reçu. On sécurise juste ces câbles, on vérifie les panneaux solaires, et on revient. | Open Subtitles | علم ذلك، سنعمل فقط على تأمين تلك الكابلات |
Bien reçu, Viper 7242. Content de vous avoir avec nous, Apollo. | Open Subtitles | تلقيت ذلك , فايبر4272 مسرور للطيران معك , ابوللو |
En appoche de New York, Overseas 404, Bien reçu. | Open Subtitles | الإقتراب من مطار "نيو يورك". من "أوفرسيز - 404"، عُلِم. |
Bien reçu. Je vais regarder ça. | Open Subtitles | عُلم ، صبي الإستكشاف أنا أقوم بالمسح الآن |
Bien reçu, Alpiniste. | Open Subtitles | عُلم ذلك ، يا مُتسلّقة الجبال هل يمكنكِ وصفها لي ؟ |
Bien reçu, Mac. Toi, évite de coucher avec ton ex. | Open Subtitles | عُلم يا ماك,وحاولي أن لاتضاجعي صديقك السابق حين أكون أنا صديقك. |
Bien reçu. Régie, relais dans 30 secondes. | Open Subtitles | عُلم,غرفة تحكم العاصمة ستقومون بنقل البث إلى هنا خلال ثلاثين ثانية. |
Bien reçu. Vous avez un ennemi en riposte qui arrive par le nord. | Open Subtitles | عُلم, وحدات تدخل سريع للعدو تقترب من الشمال |
Bien reçu. | Open Subtitles | فى الجبال خارج الطريق ويتجهون شمالاً عُلم |
Bien reçu. C'est un go pour le drone! | Open Subtitles | علم , قم بالتصريح بضربة الطائرة بدون طيار , أطلبها |
Bien reçu, Deux. Trois et Quatre sont déjà en place. | Open Subtitles | علم ذلك , رقم اثنان , رقم ثلاثة ورقم اربعة جاهزين بالمكان مستعدين. |
Bien reçu. Fermons la voie sud et détournons la circulation. | Open Subtitles | علم ذلك ، دعونا نغلق الطريق باتجاه الجنوب ونحوّل حركة المرور |
- Allez à la centrale, maintenant ! - Bien reçu. Allons-y. | Open Subtitles | ـ إذهبوا إلى محطة الكهرباء، الآن ـ علم ذلك، هيا بنا |
- Bien reçu, chef. On le détecte aussi. | Open Subtitles | .تلقيت ذلك سيدي نحن نري الحاجز الصعب جيدا |
Contrôle, Charlie 2. Bien reçu. | Open Subtitles | إلى القيادة ، تشارلي 2 تلقيت ذلك ، إنتهى |
- Juste l'Agent May - Bien reçu | Open Subtitles | العميلة "ماي" فقط - عُلِم ذلك - |
Bien reçu, ça fait un missile nucléaire récupéré. | Open Subtitles | روجر ذلك. هذا هو واحد الصواريخ النووية المارقة القبض عليه. |
- On passe à la phase deux. - Bien reçu. Phase deux. | Open Subtitles | حان وقت الإنتقال للمرحلة الثانية - تلقيتُ ذلك , سأبدأ المرحلة الثانية - |
Bien reçu. Revenez ici. | Open Subtitles | استلمت ذلك, عد الى هنا |
J'ai Bien reçu. | Open Subtitles | - نعم. إنسخ ذلك. |
Bien reçu. | Open Subtitles | إنسخْ ذلك. |
Bien reçu. Je viens juste de raccrocher avec les pompiers. | Open Subtitles | تلقيت هذا, لقد أغلقت الهاتف للتو مع فرع الإطفاء |
Quand votre mère vous demande si vous aimez ses biscuits, dites vous : "Bien reçu" ? | Open Subtitles | ان سألتك أمك مثلا ان أحببت البسكويت الذي أرسلته هل تقول لها تلقيتك |
Bien reçu Lieutenant, quelle est la situation ? | Open Subtitles | تلقيتُ هذا ايُها المُلازم ما هى حالتك الأن؟ |
Bien reçu. Vous êtes encore trop bas pour allumer le booster. | Open Subtitles | تلقينا ذلك , النجم الطائر مازلت منخفض لإطلاق المحرك الصاروخي |
Bien reçu. | Open Subtitles | استلمتُ ذلك. |
Bien reçu, unité 78. | Open Subtitles | تلقّيتك أيها المسعف 78 تمّ السماح بالذهاب إلى ميدان "الإتحاد" |