"bienvenue chez" - Translation from French to Arabic

    • مرحبا بكم في
        
    • مرحباً بك في
        
    • مرحبا بك في
        
    • مرحباً بكم في
        
    • أهلاً بكم في
        
    • مرحباً بكِ في
        
    • أهلاً بك في
        
    • مرحباً بعودتك
        
    • مرحباً في
        
    • مرحبًا بك في
        
    • أهلاً بكِ في
        
    • أهلا بك في
        
    • عوداً حميداً
        
    • مرحبًا بكم في
        
    • اهلا بك في
        
    Bienvenue chez Lucky Boy. Open Subtitles مرحبا بكم في الولد المحظوظ. هل لي أن يستلم أمرك؟
    - Bienvenue chez les Cowboys. Open Subtitles ـ أجل يا سيدي ـ مرحباً بك في فريق رُعاة البقر ـ شكراً لك يا سيدي
    C'est pas vrai ! Soyez plus naturels. Bienvenue chez toi. Open Subtitles اوه , حبا في الله , أكثر طبيعية مرحبا بك في المنزل
    Bienvenue chez les fous. Open Subtitles مرحباً بكم في بيت المرضى العقليين، صحيح؟
    Bienvenue chez Larry le marrant où il y a plein de farces et attrapes pour pas cher ! Open Subtitles " أهلاً بكم في منصة " لاري الضاحك حيث تحصلون على قرف أكثر بنقود أقل
    Bienvenue chez Joe Weider's Olympia fitness Open Subtitles مرحبا بكم في أولمبيا اللياقة البدنية جو ويدر في
    Bienvenue chez Moteurs Selleck. On va vous trouver une voiture. Open Subtitles مرحبا بكم في "محركات سيليك" لنجلب لك سيارة
    Il a dit, "Bienvenue chez les tarés de gardiens de la galaxie." Open Subtitles يقول: "مرحبا بكم في فريكين" حراس المجرة."
    Le fils de Stella Clifton ! Bienvenue chez Veridian. Open Subtitles إنظروا ، إنه إبن ستيلا كليفتون مرحباً بك في فيريديان
    Bienvenue chez le fournisseur numéro un d'anguilles gelées de Grande Bretagne et du Nord de l'Europe. Open Subtitles مرحباً بك في أكبر مزود للثعابين الهلامية في بريطانيا وشمال أوروبا
    Bienvenue chez vous, Miss Townsen. Open Subtitles مرحباً بك في ديارك , سيدة تونسين
    Bienvenue chez Evergreen Old Boys "les Anciens d'Evergreen" Open Subtitles مرحبا بك في أولاد إيفرجرين القدماء
    Eh bien, Bienvenue chez moi. Open Subtitles مرحبا بك في حانتي
    Bonjour, Bienvenue chez Mega-Mart, merci de faire vos courses chez Mega-Mart Open Subtitles مرحباً، مرحباً. مرحباً بكم في السوقِ الهائلِ.
    Bienvenue chez moi. Open Subtitles ـ مرحباً، أهلاً بكم في مكانيّ المحصن.
    Bienvenue chez toi. Un an de loyer payé. Open Subtitles مرحباً بكِ في منزلك، سُدّد الإيجار لعام كامل.
    Bienvenue chez Vigilant Life Assurance. Open Subtitles أهلاً بك في شركة اليقظةللتأمينعلىالحياة.
    Bienvenue chez vous, madame. Open Subtitles مرحباً بعودتك إلى منزلك يا سيدتي.
    Bienvenue chez moi. Pour répondre à votre 1 re question, oui, on a des pâtes. Open Subtitles مرحباً في بيتي ، لكي أجيب عن سؤالكم الأول ، فأجل ، لدينا معكرونة
    - Bienvenue chez les pros. Open Subtitles يا إلهي، أنظر إلى هذا المكان . مرحبًا بك في البورصة
    Bienvenue chez Haspelcorp. Open Subtitles أهلاً بكِ في شركة هاسبيل كيف لي ان أساعدكِ
    Blanko ! Bienvenue chez nous, crisse de moron ! Open Subtitles أهلا بك في القرية الايرلندية أيها الأحمق
    Bienvenue chez les vivants. Open Subtitles عوداً حميداً يا صاح
    Bienvenue chez nous. J'aurais aimé que cela se passe dans de meilleures circonstances. Open Subtitles مرحبًا بكم في بيتنا، ليت زيارتكم كانت في ظروف أفضل.
    Ça roule ? Bienvenue chez les nuls. Open Subtitles مرحبا ياصاح اهلا بك في هذا المكان المزري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more