Il avait des cheveux blonds frisés, des fossettes et des yeux soit bleu ciel, soit bleu poudre, je n'ai jamais su lequel. | Open Subtitles | شعره أشقر ومجعد ولديه غمازتين وعيناه كانتا باللون الأزرق السماوي أو الأزرق الفاتح لم أستطع تحديد لونهما قط |
Préparez-vous pour une bouchée... de burnes recouvertes de poils blonds roux. | Open Subtitles | إستعدوا لفم مملوء بشعر أشقر بنكهه الفراولة علي خصيتين |
"Il lui donna des yeux bleus et des cheveux blonds. | Open Subtitles | لقد أعطاها عينان زرقاوتان و شعر أشقر مموج |
J'ai appelé toutes les pharmacies dans un rayon de deux miles autour de la tentative de viol en demandant si un homme au cheveux blonds et au yeux marrons serait venu avec une blessure à l'oeil. | Open Subtitles | حسنا, اتصلت بكل الصيدليات التي تقع على بعد ميلين من مكان الحادثة سائلة عن اي شخص ذو شعر اشقر وعينان بنيتان |
Non, et ces cheveux blonds n'ont pas l'air vrais, non plus. | Open Subtitles | لا ، وذلك الشعر الأشقر لا يبدو حقيقياً أيضاً |
J'ai passé au peigne fin les vêtements de la victime et j'ai trouvé plusieurs cheveux blonds. | Open Subtitles | إذاً كنتُ أبحث في ملابس الضحية، ووجدت عدة شعرات شقراء. |
Le conducteur avait les cheveux longs et blonds et une moustache. | Open Subtitles | شعر السائق و شاربه أعتقد أنها كانتا أشقر اللون |
Des tas, mais selon à qui on le demande, le meurtrier était un homme soit hispanique, caucasien ou noir, petit ou grand, cheveux bruns ou blonds, ou complètement chauve. | Open Subtitles | مجموعة، ولكن اعتمادا على من تسأل، كان القاتل الذكور الذين إما ابيض، قوقازي أو أسود، قصير أو طويل القامة، أسمر أو أشقر الشعر، |
corpulence moyenne, 48 ans, calvitie, les cheveux blonds. | Open Subtitles | متوسط البنية، عمره 48 عام أصلع الرأس مع شعر أشقر. |
Des cheveux blonds et ondulés, et des oursons en gélatine taille D. | Open Subtitles | شعر أشقر مجعدّ وبعض الدبّ الصمغي المزدوج |
Quoi ? Un gars blanc aux cheveux blonds. Il le connaît depuis longtemps. | Open Subtitles | إنّهُ رجلٌ أبيضٌ أشقر الشعر إنّهُ يعرفهُ منذ وقتٍ طويل. |
Cheveux blonds, la vingtaine, parlant un anglais parfait. | Open Subtitles | شعر أشقر في العشرينات وتتكلم الانكليزية بطلاقة |
C'était un homme d'âge moyen, courts cheveux blonds ? | Open Subtitles | ، أكان رجلاً بمنتصف العمر قصير ذو شعرٍ أشقر ؟ |
Mais les cheveux blonds très clairs, la peau pâle, les ongles obsessivement coupés. | Open Subtitles | ،لكن الشعر أشقر مبيض، البشرة الشاحبة أظافر مقلمة بشكل واضح |
Beaucoup de personnes aux cheveux sombres ont des enfants blonds. | Open Subtitles | العديد من الرجال ذوي الشعر الداكن لديها رجال ذوي شعر أشقر. |
L'autre avait de longs cheveux blonds, blancs, et un regard bleu bizarre. | Open Subtitles | وكان الرجل الآخر ذو شعر اشقر طويل تقريب أبيض مع عيون زرقاء غريبة |
Et à chaque fois, je remarquais cette femme, de longs cheveux blonds, des lunettes. | Open Subtitles | و في كل ليلة اربعاء كنت الاحظ تلك الامراة شعر اشقر طويل و نظارات بإطار سميك |
La seule chose qui manque ce sont les cheveux blonds, et on peut arranger ça avec une perruque. | Open Subtitles | لا ينقصها إلّا الشعر الأشقر ويمكننا معالجة ذلك بشعر مستعار. |
Il y avait plein de cheveux blonds et d'empreintes, mais rien d'anormal dans la maison de deux blonds et d'un golden retriever. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الشعر الأشقر وبصمات الأصابع، لكنها ليست أشياء لن تتوقعها داخل منزل شخصين أشقرين مع كلب ذهبي اللون |
" La seule chose que les gens voient lorsqu'ils me regardent, ce sont des cheveux blonds et une forte poitrine. " | Open Subtitles | كل الناس تراني شقراء الشعر عندما ينظرون وأثداء كبيرة |
Tes Mexicaines peuvent tomber enceinte et sortir leurs petits chiots blonds mieux que n'importe quelle pute. | Open Subtitles | فتياتكم المكسيكيات يواصلن الحمل و ولادة أطفالهن الشقر أفضل من أي فتيات أخريات. |
Vous y laisseriez une poignée de cheveux blonds. | Open Subtitles | لااريدك ان تخسري هذا الشعر الاشقر الجميل |
Ils sont généralement blonds et fins, mais de temps en temps, j'en ai un noir et dru, et si je ne l'attrape pas à temps, soudain, j'ai un poil d'un demi-mètre qui me pousse sur le côté du visage, | Open Subtitles | حسناً, معظم الوقت انهم شقر, و ناعمين لكن مره واحده كل فتره لدي واحده سوداء وشائكه |
Bien que je pourrais secouer mes cheveux blonds platines. | Open Subtitles | مع أني بإمكاني أن أجعل تسريحته الشقراء رائعة علي |